古代情诗大全加翻译

古代情诗大全加翻译,第1张

“我为你写下江山如画,你却让我蹉跎了一生似水年华;

我为你笔下君临天下,你却让我破碎了两世青梅竹马;

我为你种下十里桃花,你却让我沐浴了三年半城烟沙;

我为你赋下凭栏相挂,你却让我等候了四曲唱念做打;

我为你害下相思如麻,你却让我虚度了五载老树昏鸦;

我为你忍下浪迹天涯,你却让我承受了六次丢盔弃甲;

我为你隐下眉间朱砂,你却让我痴笑了七碗砒霜杀伐;

我为你染下青丝白发,你却让我力竭八声嘶鸣黯哑;

我为你败下山河欲塌,你却让我听闻了九月倾城佳话;

我为你许下倾国以嫁,你却让我叹息了十句白衣非他。

罢!罢!罢!不过一场红尘若梦繁华”

  英语诗歌以其独特的文体形式充分调动、发挥语言的各种潜能,使之具有特殊的感染力。读来隽永,富有音韵美。我整理了关于长篇的英文情诗带翻译,欢迎阅读!

  关于长篇的英文情诗带翻译篇一

影子的一课,教你理解爱情

STAND still, and I will read to thee

请站一下,听我给你讲一课,

A lecture, Love, in Love's philosophy

亲爱的,讲讲爱的哲学。

These three hours that we have spent,

我们在此散步已经三个小时,

Walking here, two shadows went

陪伴我们的是两个影子

Along with us, which we ourselves produced

这影子本产自我们自己;

But, now the sun is just above our head,

而现在太阳已恰好照着头顶,

We do those shadows tread,

我们踩着自己的影,

And to brave clearness all things are reduced

一切东西都显得美丽、清晰。

So whilst our infant loves did grow,

我们的爱苗也这样成长,

Disguises did, and shadows, flow

我们的遮盖掩饰也这样

From us and our cares ; but now 'tis not so

渐渐消逝。但如今不再这样。

That love hath not attain'd the highest degree,

那种爱情还未升上最高点,

Which is still diligent lest others see

当它还在竭力躲避旁人的眼。

Except our loves at this noon stay,

除非我们的爱停在午时,

We shall new shadows make the other way

我们会在另一面造出新的影子。

As the first were made to blind

起初的影子用来骗旁人,

Others, these which come behind

后来的影子用来骗我们——

Will work upon ourselves, and blind our eyes

对付自己,蒙骗自己的双眼。

If our loves faint, and westerwardly decline,

假如我们的爱情渐渐削弱,

To me thou, falsely, thine

就会我对你、你对我

And I to thee mine actions shall disguise

把各自的行为遮遮掩掩。

The morning shadows wear away,

上午的影子浙渐耗完,

But these grow longer all the day ;

下午的影子却不断发展

But O ! love's day is short, if love decay

一旦爱情衰退它的来日苦短!

Love is a growing, or full constant light,

爱以饱满不移的光照临世界,

And his short minute, after noon, is night

但它正午若过,下一分钟就是夜。

 关于长篇的英文情诗带翻译篇二

The Difference Between Love and Like

by Anna Site Herdiyanti

In front of the person you love, your heart beats faster,

But in front of the person you like, you get happy

In front of the person you love, winter seems like spring,

But in front of the person you like, winter is just beautiful winter

If you look into the eyes of the one you love, you blush,

But if you look into the eyes of the one you like, you smile

In front of the person you love, you can’t say everything on your mind,

But in front of the person you like, you can

In front of the person you love, you tend to get shy,

But in front of the person you like, you can show your own self

The person you love comes into your mind every 2 minutes,

You can’t look straight into the eyes of the one you love,

But you can always smile into the eyes of the one you like

When the one you love is crying, you cry with them,

But when the one you like is crying, you end up comforting

The feeling of love starts from the eye

And the feeling of like starts from the ear

So if you stop liking a person you used to like,

All you need to do is cover your ears

But if you try to close your eyes,

Love turns into a teardrop and remains in your heart forever after

爱与喜欢的区别

安娜思蒂何迪艳提(著)

面对心爱的人,你的心跳会加速,

然而面对喜欢的人,你会兴高采烈。

面对心爱的人,冬天就像是春天,

然而面对喜欢的人,冬天是个美丽的冬天。

假如你凝视的是心爱的人,你会脸红,

但假如你凝视的是喜欢的人,你会微笑。

面对心爱的人,你不能说出心中的一切,

然而面对喜欢的人,你言无不尽。

面对心爱的人,你容易羞涩,

然而面对喜欢的人,你能展现真实的自我。

心爱的人时刻萦绕在你心头,

你不能直视心爱的人的眼睛,

而你却能欣然接受喜欢的人的目光。

当心爱的人哭泣,你会一同落泪,

而当喜欢的人哭泣,你会停下来安慰。

爱的感觉源自眼睛,

而喜欢的感觉源自耳朵。

所以如果你不再喜欢你喜欢的人,

你只需要堵住耳朵。

但是如果你试图闭上眼睛,

爱便会化作一滴泪水,永远留在你的心中。

 关于长篇的英文情诗带翻译篇三

SHALL I YOUR BEAUTIES WITH THE MOON COMPARE

我能把你的美丽比作月亮吗

By Pierre De Ronsard

作者:龙萨

Tr Zhang Heqing

翻译:张和清

Shall I your beauties with the moon compare

我能把你的美丽比作月亮吗

She’s faithless, you a single purpose own

她背信弃义,你却意志坚决。

Or to the general sun, who everywhere

或者把你比作平凡的太阳四处

Goes common with his light You walk alone

挥洒着一样的光芒你孤独地行走,

And you are such that envy must despair

你如此地美丽,至而让嫉妒绝望

Of finding in my praise aught to condone,

发觉我的赞扬无以原谅,

You have no likeness since there’s naught as fair

你如此美丽,世人望尘莫及,

Yourself your god, your star, Fate’s overtone

你是自己的上帝,自己的星宿,命运的回音。

Those mad or rash, who make some other woman your rival,

那些疯狂与鲁莽的人啊,让其他的女人与你争辉,

Hurt themselves when they would hurt you,

在伤害你的时刻,却伤害了他们自己,

So far your excellence their dearth outpaces

你的美丽至今无人企及。

Either your body shields some noble demon,

你这个尤物啊,遮掩了某些显贵的恶魔,

Or mortal you image immortal virtue;

你不朽的躯体遮住了你流芳的美德,

Or Pallas you or first among the Graces

你是智慧女神,亦或是美丽女人中的最美女人。

1

Without youI'd be a soul without a purpose

Without youI'd be an emotion without a heart

I'm a face without expression,A heart with no beat

Without you by my side,I'm just a flame without the heat

没有你? 我将是一个没有目的的灵魂;

没有你? 我的情感将没有了根基;

我将是一张没有表情的脸;一颗停止跳动的心;

没有你在我身边;我只是一束没有热量的火焰。

2

If you were a teardrop In my eye,

For fear of losing you,I would never cry

And if the golden sun,Should cease to shine its light,

Just one smile from you,Would make my whole world bright

如果你是我眼里的一滴泪,为了不失去你,我将永不哭泣

如果金色的阳光停止了它耀眼的光芒,你的一个微笑;将照亮我的整个世界。

3

If I were to fall in love,It would have to be with youYour eyes, your smile,The way you laugh,The things you say and do

Take me to the places,My heart never knew

So, if I were to fall in love,It would have to be with you

Ed Walter

如果说我已陷入情网;我的情人就是你;你的眼睛,你的微笑;你的笑脸;你说的一切,你做的一切;让我的心迷失了方向;所以,如果说我已陷入情网;我的爱人就是你。

4

Forgive me for needing you in my life;

Forgive me for enjoying the beauty of your body and soul;

Forgive me for wanting to be with you when I grow old

原谅我生活中不能没有你;

原谅我欣赏你躯体和心灵的美丽;

原谅我希望永生永世和你在一起。

5

My river runs to thee

Blue sea, wilt thou welcome me

My river awaits replyOh! sea, look graciously

Emily Dickinson

我是一条朝你奔流而去的小溪,

蓝色的大海啊,你愿意接纳我吗?

优雅的大海啊,小溪正在等待你的回答。

6

All it took was one glance

Now all I ask is one chance,to try to win your heart

Just give me a chance to start

I'll show you it was meant to be

To be together is our destiny

我对你一见钟情。

我所要求的全部就是给我一个机会,以赢取你的芳心。

只要给我一个开始的机会,

我将向你证明这是前世的安排,

我俩的结合是冥冥之中的定数。

7

Two star-crossed lovers in perfect harmony

Just give me a chance and you will agree

I was meant for youAnd you were meant for me

两个命运多舛的情人如此和谐地在一起,

只要给我一线希望,你终将答应。

我为你而生,你因我而存在。

8

Please forgive me for falling in love with you

Forgive me for loving you with all my heart

Forgive me for never wanting to be apart

Sandra Robbins Heaton

请原谅我爱上你;

原谅我用全部的身心爱你;

原谅我永不愿与你分离。

9

There is a lady sweet and kind,

Was never a face so pleased my mind;

I did but see her passing by,

And yet, I'll love her till I die

Thomas Ford

有一位姑娘甜美又温柔;

从未有一张脸让我如此心荡神摇;

我只看见她经过;

就会爱她到永远。

10

When I wake up in the morning,

You are all I see;

When I think about you,

And how happy you make me

You're everything I wanted;

You're everything I need;

I look at you and know;

That you are all to me

Barry Fitzpatrick

当我在早晨醒来,我看到的只有你;

当我想你的时候,你让我快乐无比;

你是我想要的一切;

你的我需要的一切。

我凝视著你,知道,你是我的一切。

11

You make me feel so happy;

Whenever I'm with you

You make me feel so special--

This love is too good to be true

Rosemary Anne Nash

任何时候和你在一起,

你都让我觉得如此开心,

给我的感觉如些特别——

这份爱如此美好,它真的存在吗?

12

Since the first time I saw you,

I felt something inside,

I don't know if it's love at first sight,

I do know I really like you a lot

Tanya C Medeiros

自从第一次见到你,

我的内心无法平静,

我不知道这是否是一见钟情,

我只知道我真的很喜欢你。

13

Thoughts of you dance through my mind

Knowing, it is just a matter of timeWondering

will u ever be mine

You are in my dreams, night and sometimes day

The thoughts seem to never fade away

Corwin Corey Amber

对你的思念挥之不去,

我知道,那只是个时间的问题。

我想知道,你将属於我吗?

你在我的梦裏、夜裏,甚至白天裏出现,

我对你的思念永无止境。

14

I have searched a thousand years,

And I have cried a thousand tears

I found everything I need,

You are everything to me

Barry Fitzpatrick

我寻觅了千万年,

我哭泣了千万次。

我已经找到了需要的一切,

你就是我的一切。

15

Her gesture, motion, and her smiles,

Her wit, her voice my heart beguiles,

Beguiles my heart,

I know not why,And yet,

I'll love her till I die

Thomas Ford

她的一举一动,她的一颦一笑;

她的聪慧,她的声音将我的心俘虏;

将我的心俘虏。

我不明白个中缘由,

但我会爱她到永远。

16

I just wish someday and somehow,

We can be back together,

Together we'll stay,

Always and forever

我只希望有那么一天,不管怎样;

我们能重新在一起;

相依相伴,

直到永远!

17

Whenever you need me,

I'll be here

Whenever you're in trouble,

I'm always near

Whenever you feel alone,

and you think everyone has given up

Reach out for me, and I will give you my everlasting love

当你需要我的时候,

我都会在这里;

当你有麻烦的时候,

我都会在你身边;

当你觉得孤独的时候;

当你认为所有的人都已绝望;

到我这里来,我会给你所有的爱。

18

Don't worry about looking handsome,

Or being strong and brave

Just as you love me unconditionally,

I love you just the same

不要担心自己是否英俊,

是否强壮,是否勇敢,

我将无条件地爱你,

就象你无条件地爱我一样。

19

If I cried a tear of painful sorrow,

If I lost all hope for a new tomorrow,

Would you dry my tear and ease my pain,

Would you make me smile once again

如果我因深深的悲哀而痛哭,

如果我已对明天失去了所有的希望,

你是否会为我擦去泪水,抚平伤痛,

你是否会让我欢颜依旧?

20

how do i say i love you

how do i tell you i care

how do i tell you i've missed you,

and let you know i'm here

我如何说我爱你?

我如何告诉你我在乎你?

我如何告诉你我一直都在想你?

如何让你知道我就在这里?

21

This unbreakable bond that unites as one,

Is as strong as the ascent of the morning sun

Infinite days and nights of joy stream by,

And even beyond the day we die

我们两人间的纽带如此牢不可破,

并如同东升的旭日势不可挡,

无尽的幸福岁月陪伴着我们,

生生世世。

22

You haven't always been here for me,

or loved me just the same

But you will always have my heart,

until my dying days

Brandi Michelle Lamb

你从未完全属于我,

或一如既往的爱我,

但是我的心将永远属于你,

直到我离开这个世界。

23

But through all this time,

Remember one thing

I'll love you forever,

'coz to my life,

Love and Light, you bring

在往后的岁月里,

请你记住一件事,

那就是,我将永远爱你,

因为你为我的生活,

带来了爱与光明。

24

I love the way you smile at me,

I love your laugh, so much ,

The way you walk,

the way you talk,

Your gentle kiss and touch

Abigail

我喜欢你对我笑的样子,

喜欢你的笑声,

喜欢你走路的样子,

你说话的神情,

你温柔的吻和爱抚。

25

For years I had been searching,

For that perfect fantasy,

But, I find it in my arms, right now,

You are all to me

我已经寻找了多年,

为了那个美丽的梦想,

但是,现在,我发现它就在我的臂弯里,

你就是我的全部。

26

Ev'ry beat of my heart,

loudly cries your name,

I want so much to be with you,

oh, please, please,

feel the same

内心的每一次跳动,

都在呼喊你的名字。

我是如此渴望和你在一起,

噢,希望你,希望你,

能有同样的感觉。

27

And if you get tempted- and start debating,

Be reminded again- for YOUI am waiting

When thoughts run wild- and you start to wonder,

The sun always shines- after all the thunder

当你受到诱惑---并开始斟酌时,

请记住---我在这,等你;

当你的思想像脱缰的野马----并开始浮想连篇时,

雷霆之后---将阳光普照。

28

Love, so soft and warm beside me,

If I were to give my heart,

It would have to be to you

Ed Walter

爱,围绕在我的身边,

如此温柔,如此温馨;

如果我要奉献我的心,

那它只属于你。

28

When you need someone to listen,

I'll be there

When you need a hug,

I'll be there

When you need someone to hold your hand,

I'll be there

When you need someone to wipe your tears,

guess what

I'll be there

William Shakespeare

当你需要有人倾听的时候,

我就在这里;

当你需要温暖的怀抱的时候,

我就在这里;

当你需要有人牵你的手,

我就在这里。

当你需要有人为你擦去伤心的泪水,

你知道吗?我就在这里。

29

you are my life

you're my one and only dream

i love you,and to you that i mean

together for always, i hope we will be

i'll love you always

Alison Cunningham

你是我的生命,

你是我唯一的梦想。

我爱你,只有你,

我希望我们能永远在一起。

我会永远爱你

欢迎分享,转载请注明来源:表白网

原文地址:https://h5.hunlipic.com/biaobai/3303642.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2024-02-20
下一篇2024-02-20

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存