这首歌是网友呆呆小猪录制的一段失恋后催人泪下伤心感言。 歌曲背景音乐是日本歌手吉田亚纪子(Kokia)演唱的《ありがとう》,曲名是“谢谢”的含义,罗马拼音为Arigatou, 郑秀文也翻唱过此歌,取名为《Arigatou》。 《泪的告白》充满了浓郁的伤感味道,女生用凄凉而又惹人怜爱的声音道出自己内心独白,感人的哭泣声自始自终贯穿整首曲子。歌曲描述的是女生在失恋后悲痛欲绝而又伤心无助的心情,表达自己了对分手恋人强烈而又无法抑制的想念,诉说了深深渴望对方再次回到自己身边的心情。
泪的告白 原版是ありがとう
ありがとう
作词/作曲:KOKIA/编曲:日向敏文
<Song Bird>
谁もが気づかぬうちに 谁都会在无意之间
何かを失っている 失去了什么
フッと気づけばあなたはいない 忽然注意到的时候,你已经不在身旁了
思い出だけを残して 留下的只有回忆
せわしい时の中 忙忙碌碌之间
言叶を失った人形达のように 就像不能言语的人偶一样
街角に溢れたノラネコのように 就像是街角游荡的野猫一样
声にならない叫びが闻こえてくる 听着不成声音的喊叫
もしも 如果
もう一度あなたに会えるなら 还能再见到你
たった一言伝えたい 只想对你说一句
ありがと ありがとう 谢谢 谢谢
时には伤つけあっても 有时候,即使我们互相伤害对方
あなたを感じていたい 也想感觉到你
思いではせめてもの慰め 至少回忆还能安慰我
いつまでもあなたはここにいる 因为无论何时你都会在
もしも 如果
もう一度あなたに会えるなら 还能再见到你
たった一言伝えたい ありがと ありがとう 只想对你说一句 谢谢 谢谢
もしも 如果
もう一度あなたに会えるなら 还能再见到你
たった一言伝えたい 只想对你说一句
もしも 如果
もう一度あなたに会えるなら 还能再见到你
たった一言伝えたい 只想对你说一句
ありがと ありがとう 谢谢 谢谢
时には伤つけあってもあなたを感じていたい 有时候,即使互相我们伤害对方 也想感觉到你
欢迎分享,转载请注明来源:表白网
评论列表(0条)