《简爱》里,罗切斯特对简的表白

《简爱》里,罗切斯特对简的表白,第1张

简!我曾对自己的力量非常自傲,但如今它算得了什么呢?最近,我开始自责和忏悔,有时我开始祈祷了。上星期一晚上,我坐在敞开着的窗边,我盼着你,简!我既痛苦而又谦卑地问上帝,我那么凄凉、痛苦、备受折磨,是不是已经够久了。

我内心的全部愿望不由自主地蹦出了我的嘴巴,化做这样几个字——‘简!简!简’”

扩展资料

创作背景

作者创作《简·爱》时的英国已是世界上的头号工业大国,但英国妇女的地位并没有改变,依然处于从属、依附的地位,女子的生存目标就是要嫁入豪门,即便不能生在富贵人家,也要努力通过婚姻获得财富和地位,女性职业的惟一选择是当个好妻子、好母亲。

以作家为职业的女性会被认为是违背了正当女性气质,会受到男性的激烈攻击,从夏洛蒂姐妹的作品当初都假托男性化的笔名一事,可以想见当时的女性作家面临着怎样的困境。而《简·爱》就是在这一被动的背景下写成的。

这本小说是一部具有浓厚浪漫主义色彩的现实主义小说。《简·爱》是部脍炙人口的作品,一部带有自传色彩的长篇小说。《简·爱》中的简·爱人生追求有两个基本旋律:富有激情、幻想、反抗和坚持不懈的精神;对人间自由幸福的渴望和对更高精神境界的追求。

这本小说的主题是通过对孤女坎坷不平的人生经历,成功地塑造了一个不安于现状、不甘受辱、敢于抗争的女性形象,反映一个平凡心灵的坦诚倾诉的呼号和责难,一个小写的人成为一个大写的人的渴望。

——简爱

给她发“心有猛虎细嗅蔷薇”心有猛虎,细嗅蔷薇。是英国诗人西格里夫·萨松代表作《于我,过去,现在以及未来 》的经典诗句。原话是“In me the tiger sniffs the rose”诗人余光中将其翻译为:心有猛虎,细嗅蔷薇。意思是,老虎也会有细嗅蔷薇的时候,忙碌而远大的雄心也会被温柔和美丽折服,安然感受美好。讲的是人性中阳刚与阴柔的两面,暗含这你的喜欢

不能算是表白。这句话的字面意义是“我存在因为你存在”,系动词不接表语作“存在”的意思。一般看到be的各种形式拿出来单独用都可以直接替换成exist。be的这种用法可以叫Existential be。

英语(英语:English)是一种西日耳曼语支,最早被中世纪的英国使用,并因其广阔的殖民地而成为世界使用面积最广的语言。英国人的祖先盎格鲁部落是后来迁移到大不列颠岛地区的日耳曼部落之一,称为英格兰。

这两个名字都来自波罗的海半岛的Anglia。该语言与弗里斯兰语和下撒克森语密切相关,其词汇受到其他日耳曼语系语言的影响,尤其是北欧语(北日耳曼语),并在很大程度上由拉丁文和法文撰写。

“丁达尔效应”的出现寓意着光可以被看见,因此有人就用这种现象来表白,即“当丁达尔效应发生时,光就有了形状;当你出现时,心动就有了定义。

丁达尔效应与“爱”的关联,也在这个实验当中表露无遗:就算是看不见摸不着的空气,在丁达尔效应的验证下,都能大声说出“爱”。

在爱情中“丁达尔效应”代表着通透的爱情,穿过重重阻碍,终于看清本心,知道自己想要的是什么样的爱情。

当有人用“丁达尔效应”对你表白,证明他喜欢你很久了,已经认定你是最合适他的那个人。

清晨,在茂密的树林中,常常可以看到从枝叶间透过的一道道光柱,类似于这种自然界现象,即为丁达尔现象。

英国物理学家约翰·丁达尔,1869年首先发现和研究了胶体中的“通路”现象。后被起名为“丁达尔现象”。

胶体有丁达尔现象,而溶液几乎没有,可以采用丁达尔现象来区分胶体和溶液。丁达尔效应是区分胶体和溶液的一种常用物理方法。

“丁达尔效应”是一种物理现象,是指当一束光线通过胶体,从垂直入射光方向,就可以观察到一束光的通路,这样可以区分胶体与溶液的“丁达尔效应”。

 下面是我带来的 英语口语8000句(10): 内心表白 ,欢迎阅读。

>>>点击下载音频

  ●道谢

 谢谢!

 Thank you 在欧美日常生活中,不能忘记对别人表示感谢

 Thank you (谢谢!)

 You're welcome (不客气。)

 多谢!

 Thanks 比Thank you较随便些。

 非常感谢!

 Thank you very much 比Thank you要有礼貌。

 Thanks a lot

 Thank you so much

 真是非常感谢。

 Much appreciated Thank you appreciate “感激”、“感谢”,多在美国南部使用。

 I appreciate it

 谢谢您的好意。

 Thanks for your kindness

 That's very nice of you

 That's very kind of you

 How kind of you

 非常感谢你的关怀。

 I appreciate your kindness

 I appreciate your kindness (非常感谢你的关怀。)

 Don't mention it (别客气。)

 我无法表达对您的感谢。

 I can't thank you enough

 I can't thank you enough (我无法表达对您的感谢。)

 You're quite welcome (您太客气了。)

 真不知如何感谢你的关心。

 I can hardly thank you enough for your kindness hardly常常和can、could构成否定的形式表示“根本不能……”、“难以……”。和barely意思大致相同。

 I have no words to thank you (不知说什么才能感谢您。)

 I can't express how grateful I am (不知如何表达谢意。)

 你帮了我大忙了。

 You've been very helpful

 You've been a big help (你帮我大忙了。)

 You've been a great help (你帮我大忙了。)

 谢谢你的帮助。

 Thank you for the help

 Thank you for the help (谢谢你的帮助。)

 My pleasure (没什么。)

 Thank you for helping me (谢谢你对我的照顾。)

 I appreciate your help

 耽误您时间,实在对不起

 Thanks for your time

 Thanks for your time (耽误您时间,实在对不起。)

 Don't worry about it (没关系。)

 感谢您为我做的一切。

 Thanks for everything

 Thanks for all you've done

 Thank you for all of your kindness

 不管怎么都要谢谢您。

 Thank you anyway 对方虽好意相助,但终究没有起到作用时使用。

 Sorry, I don't know (对不起,我不知道。)

 Thank you anyway (不管怎么都要谢谢您。)

 Thanks for offering, but (谢谢你的建议,但是……)

 Thanks for offering, but I have other plans (谢谢您的建议,可是我们有其他计划。)

 哦!那太好了。

 How nice!

 It's on me (这次我请客。)

 Oh! How nice! (哦!那太好了。)

 How lovely! 女性常用。

 What a treat!

 我欠你的情。

 I owe you one

 I'm much obliged (万分感谢。)比较礼貌的说法。be obliged表示“感谢,感激”,多在美国南部使用。

 I'm in your debt in one's debt “向……借过钱”,引申为“受……的恩惠”,比较强调感谢的心情。

 谢谢你送给我的礼物。

 Thanks a lot for your present

 Thank you for your gift

 您能这样说,我非常感谢。

 Thanks for saying so

 I really like your apartment (我真的喜欢你的公寓。)

 Thanks for saying so (您能这样说,我非常感谢。)

 It's nice of you to say so

 谢谢你告诉我。

 Thanks for telling me

 You have a run in your stocking (你的丝袜跳线了。)

 Thanks for telling me (谢谢你告诉我。)

 Thanks for letting me know

 非常感谢你等着我。

 Thanks for waiting for me

 Sorry to have kept you waiting (对不起,让你久等了。)

 Sorry, I'm late (对不起,我晚了。)

 谢谢你约我出来。

 Thanks for asking me out ask someone out 一般是“约会”的意思。

 Thanks for inviting me (谢谢您邀请我。)

 谢谢你鼓励我。

 Thanks for cheering me up cheer up “鼓励”、“打起精神”、“鼓足勇气”。

 Thank you for making me feel better

 你救了我一命。

 You saved my life

 Watch out! Stop! (小心!站住!)

 Thanks, you saved my life (谢谢,你救了我一命。)

 谢谢你对我的忠告。

 Thanks for warning me

 Thanks for the warning

 Thanks for telling me (谢谢你告诉我。)

 谢谢你不远万里专程跑一趟。

 Thanks for coming all the way over here

 Thanks for coming all the way over here (谢谢你大老远专程跑一趟。)

 It was no trouble (这没什么大不了的。)

 谢谢你的来信,你对我太好了。

 Thank you for your letter It was very kind of you

 Thank you for your letter It was very kind of you (谢谢你的来信,你对我太好了。)

 You're welcome (这没什么。)

●还礼

 不客气。

 You're welcome

 Thank you for everything (感谢您做的一切。)

 You're welcome (不客气。)

 My pleasure

 Don't mention it

 No problem

 Not at all

 You're quite welcome

 That's quite alright

 Don't worry about it

 不必客气。

 Don't mention it 这句常用于美国,在英国和澳大利亚则不常使用。

 能帮助您,我非常高兴。

 I'm glad I could help

 Thanks, you saved my life! (谢谢您救了我一命。)

 I'm glad I could help (能帮助您,我非常高兴。)

●道歉

 对不起。

 I'm sorry

 I'm sorry I made a mistake (对不起,我弄错了。)

 That's all right (没什么。)

 Excuse me 用于各种情况。如“对不起,您再说一遍”、“对不起……”。

 啊!对不起。

 Whoops, excuse me 用于踩了别人的脚等场合。

 Ouch! (唉哟!)

 Whoops, excuse me (啊!对不起。)

 对不起,请原谅。

 Excuse me 用于一般的道歉。

 I beg your pardon 比较正式的说法。

 Oh, sorry

 真的非常抱歉。

 I'm awfully sorry

 那件事真对不起。

 I'm sorry about that

 这是我的疏忽。

 It's my fault 直截了当地承认自己的错误并致歉的说法。

 It's my fault (这是我的疏忽。)

 That's okay Don't worry about it (没关系,别太在意。)

 I'm to blame (全怪我。)

 哎呀,我弄错了。

 Oops My mistake 茫然不知所措,不知如何是好或感到很遗憾,对做错的事感到惊讶和表示道歉的心情。Oops是“哎呀!”的语气。

 Oops, so sorry (哎呀,真对不起。)

 那事我觉得很抱歉。

 I feel bad about it

 I wish it had never happened 直译“我希望没有发生过那样的事”,即“那事如果没有发生过该多好呀!”

 真抱歉,我不能来。

 I'm sorry I couldn't come

 I'm sorry I couldn't come (真抱歉,我不能来。)

 That's all right (没关系。)

 前几天真是很抱歉。

 I'm sorry about the other day

 Hi, John! (嗨!约翰,你好!)

 I'm sorry about the other day (前几天真是很抱歉。)

 请您原谅我的失礼。

 Please forgive my rudeness

 A) Please forgive my rudeness (请您原谅我的失礼。)

 B) I'll forgive you (我原谅你。)A更口语的说法是I'm sorry I was rude (很抱歉,我失礼了。)

 我不知该怎样向您道歉。

 I don't know how to apologize to you apologize to“向……道歉”。

 I can't express how sorry I am

 Words can't express how sorry I am

 I have no words to apologize to you

 我并没有那个意思。

 I didn't mean that mean “打算说/做……”。

 真对不起,给您添麻烦了。

 I'm sorry to trouble you

 I'm sorry to trouble you (真对不起,给您添麻烦了。)

 That's okay (没关系。)

 实在对不起,让您费心了。

 I'm really sorry for troubling you

 I'm really sorry for troubling you (实在对不起,让您费心了。)

 It was nothing (这没什么。)

 抱歉,让您久等了。

 I'm sorry to have kept you waiting

 I'm sorry to have kept you waiting (抱歉,让您久等了。)

 I was about to go home (我正想要回家呢。)

 I'm sorry to be late again (对不起,我又来晚了。)

 Sorry, I'm late again (对不起,我又迟到了。)

 我希望……可是……

欢迎分享,转载请注明来源:表白网

原文地址:https://h5.hunlipic.com/biaobai/3085824.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2024-02-04
下一篇2024-02-04

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存