这个给男朋友的话表白不一定说是古文,也有现代文也有可以说借鉴一下,徐志摩啊慕容席的,还有一个是孩子的都可以啊。
《见与不见》——扎西拉姆·多多
你见,或者不见我
我就在那里
不悲不喜
你念,或者不念我
情就在那里
不来不去
你爱,或者不爱我
爱就在那里
不增不减
你跟,或者不跟我
我的手就在你手里
不舍不弃
来我的怀里
或者
让我住进你的心里
默然 相爱
寂静 欢喜
《本事》——卢前
记得当年年纪小,
你爱谈天我爱笑。
有一回并肩坐在桃树下,
风在树梢鸟在叫。
不知怎么睡着了,
梦里花落知多少。
《一颗开花的树》——席慕容
如何让你遇见我
在我最美丽的时刻
为这——
我已在佛前 求了五百年
求它让我们结一段尘缘
佛于是把我化做一棵树
长在你必经的路旁
阳光下慎重地开满了花,
朵朵都是我前世的盼望
当你走近 请你细听
那颤抖的叶是我等待的热情
而当你终于无视地走过
在你身后落了一地的
朋友啊 那不是花瓣,
是我凋零的心
《教我如何不想她》——刘半农
天上飘着些微云,
地上吹着些微风。
啊!
微风吹动了我的头发,
教我如何不想她?
月光恋爱着海洋,
海洋恋爱着月光。
啊!
这般蜜也似的银夜,
教我如何不想她?
水面落花慢慢流,
水底鱼儿慢慢游。
啊!
燕子你说些什么话?
教我如何不想她?
枯树在冷风里摇,
野火在暮色中烧。
啊!
西天还有些儿残霞,
教我如何不想她?
实际上这句话原本的意思应该是指心上人如天上月一般可望不可及,表达的是一种爱而不得的痛苦。
但是随着时间的变化,这句话的使用场景发生了变化,更多人将这句话理解为天上的月纵使遥不可及却也可以在海面一窥究竟,而藏在心底的人就在我面前,这是件多么幸运的事啊。这样的美好往往令人羡慕不已,但是这句话的下一句却不由得让人感到无奈。
扩展资料
张爱玲的小说创作可以浓缩为“婚姻”、“爱情”两方面,而在对爱情的书写中,她一走上文坛,就带着对爱情幻想的不屑嘲弄,与同时代作家相比,张爱玲有着完全相反的爱情表达。在她的笔下是现实的,更是悲凉的。
她揭示了爱情只是一种女性对男性经济的依附关系,看到了没有经济地位的平等,爱情也将是虚空的神话。张爱玲正是想通过自己的小说告诉人们:旧式以经济为基础的婚姻是没有爱情可言的,女性只有经济上自立、自强,才能自主地去追求爱情、寻找幸福。
相比于现代人在喜欢上一个人之后,当面或者通过电话进行直接表白。古代人表达自己心意的方法就委婉和内敛许多了,他们碍于名声和矜持,往往不能直接见面,就只能通过一些物品来表达。
诗句观察流传下来的诗句,我们会发现,相比于直接说出钟意、钟情等话语,古代人往往还是会通过委婉、优雅的诗句来诉说自己的情感。许多读书人在心仪一家姑娘后,会将自己的感情寄托在诗句中,用美好的诗句来隐晦的表达出自己的爱意。然后他们会把这一诗句偷偷的传递给女子,希望得到她们的回复。而有的女子,也会选择同样用诗句来回复。一来一回,充斥着爱情和诗句混合的美好和悠远。当然,有的男子会直接用文字,更加浅显易懂的表达出自己的感情,然后作为信件传递给心爱的女子。
香包相信在电视剧当中,很多人就看到有男女在定情之后,男子向女子索要荷包,并挂在身上。亦或者是待嫁闺中的女子在蜡烛前缝制着荷包,想着等在哪天亲手送给心动的翩翩君子。香包这一物品,其中往往是会放置草药或者晒干的花朵,最早是由母亲缝制,佩戴在自己的孩子身上,亦或者是古代孩子到成年之际的代表。但是渐渐的,香包才成为男女定情的代表,往往是由男生佩戴,以示由心仪的女子赠送。
首饰首饰一般都是女子自己挑选或者佩戴的。而古代男子如果心仪女子,也会到相应的首饰铺,为她们挑选购买物品,转为赠送。像是发簪,常常是女子佩戴在头发上的。就是因为在古代有丈夫为爱人绾发,别上发簪,暗示两人恩爱相守,直至白发的象征。还有梳子,也是暗示寄存思念,希望两人日后能够相知相守的象征。
一、《关雎》:
关关雎鸠,在河之洲。 窈窕淑女,君子好逑。参差荇菜,左右流之。 窈窕淑女,寤寐求之。
求之不得,寤寐思服。 悠哉悠哉,辗转反侧。参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。
参差荇菜,左右芼之。 窈窕淑女,钟鼓乐之。
翻译:
关关和鸣的雎鸠,相伴在河中的小洲。那美丽贤淑的女子,是君子的好配偶。参差不齐的荇菜,从左到右去捞它。那美丽贤淑的女子,醒来睡去都想追求她。追求却没法得到,白天黑夜便总思念她。
长长的思念哟,叫人翻来覆去难睡下。参差不齐的荇菜,从左到右去采它。那美丽贤淑的女子,奏起琴瑟来亲近她。参差不齐的荇菜,从左到右去拔它。那美丽贤淑的女子,敲起钟鼓来取悦她。
二、《蒹葭》:
蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。
蒹葭萋萋,白露未晞。所谓伊人,在水之湄。溯洄从之,道阻且跻。溯游从之,宛在水中坻。
蒹葭采采,白露未已。所谓伊人,在水之涘。溯洄从之,道阻且右。溯游从之,宛在水中沚。
翻译:
大片的芦苇青苍苍,清晨的露水变成霜。我所怀念的心上人啊。就站在对岸河边上。逆流而上去追寻她(他),追随她(他)的道路险阻又漫长。顺流而下寻寻觅觅,她(他)仿佛在河水中央。芦苇凄清一大片,清晨露水尚未晒干。
我所怀念的心上人啊。她(他)就在河水对岸。逆流而上去追寻她(他),那道路坎坷又艰难。顺流而下寻寻觅觅,她(他)仿佛在水中小洲。河畔芦苇繁茂连绵,清晨露滴尚未被蒸发完毕。我所怀念的心上人啊。她(他)就在河岸一边。逆流而上去追寻她(他),那道路弯曲又艰险。顺流而下寻寻觅觅,她(他)仿佛在水中的沙滩。
此二文出自先秦无名氏,选自《诗经》。
《蒹葭》创作背景:
此诗曾被认为是用来讥刺秦襄公不能用周礼来巩固他的国家(《毛诗序》《郑笺》),或惋惜招引隐居的贤士而不可得的(姚际恒《诗经通论》、方玉润《诗经原始》)。
但跟《诗经》中多数诗内容往往比较具体实在不同,此诗并没有具体的事件与场景,甚至连“伊人”的性别都难以确指。上述两种理解也许当初是有根据的,但这些根据或者没有留存下来,或者不足以服人,因而他们的结论也就让人怀疑了。
《蒹葭》解读:
东周时的秦地大致相当于今天的陕西大部及甘肃东部。其地“迫近戎狄”,这样的环境迫使秦人“修习战备,高尚气力”(《汉书·地理志》),而他们的情感也是激昂粗豪的。保存在《秦风》里的十首也多写征战猎伐、痛悼讽劝一类的事,似《蒹葭》、《晨风》这种凄婉缠绵的情致却更像郑卫之音的风格。
欢迎分享,转载请注明来源:表白网
评论列表(0条)