严实字武叔文言文阅读

严实字武叔文言文阅读,第1张

1 宋因以实为济南治中,分兵四出,所至无不下,于是太行之东,皆受实

严实(1182~1240) 字武叔。

金元之际泰安州长清县人。略通诗书,志气豪放豁达,喜交朋友。

金末,应征入伍,初为百夫长,因镇压红袄军张汝辑部有功,封为长清尉,又摄长清令。后宋军攻取益都,乘胜向西进军,行台檄令严实储粮草以备战。

严实外出征粮,长清被宋军占领。严实返回时进行反击,又夺回长清。

有人就此事向行台进谗言,谓严实与宋有阴谋。行台不分真伪,发兵围长清,严实在不得已情形之下,携家藏匿青崖山,投降宋朝。

宋委严实为济南治中,分兵四出,所向披靡,于是,太行以东皆受严实节制。

2 元史严实传翻译

严实,字叔孙,泰安长清人。

一些书,志气豪放,不治家产,喜欢结交施舍,落魄里社之间。多次因事被关进监狱,侠少们为他拼死,于是得以逃脱。

癸酉秋季,太祖率兵从紫荆口进入,分略山东、河北、河东而归。金东平行台调民为兵,以事实为众人所信服,命令为百户。

日春,泰安张你船占据灵岩寺,派遣别将攻打长清,实际上打败他。因功授长清县。

戊寅,孙权长清令。宋攻取益都,乘胜而西,行台檄确实具备粮草为防御计划。

实际上从督租,等到返回,而长清破,不久以军队收复了。有人诬陷在走台的,对实际和宋有计划,行台用军队包围了,是带着家人到青崖。

宋利用实际上是济南治中,分兵四出,所到之处无一不下,于是太行山的东,都受实节制。庚辰三月,金河南方军队攻打彰德,守将单仲力不支,多次求救。

其实请在主将张林,林逗留不走,其实独自率兵前往的,等到自己被抓获。实际上知道宋靠不住。

七月,在军门谒见太师木华黎,领导所属彰德、大名、磁、沼、恩、博、滑、疏通等州户30回来,木华黎承制拜是金紫光禄大夫、行尚书省事务。进军攻打曹、濮、单三州,都低的。

副将李信,留下镇青崖,曾有罪过,害怕被杀,利用实际的出,杀死他的家人,在宋国投降。辛巳,实在是因为兵又青崖,把信杀了他。

进军攻打东平,黄金守将和立刚弃城逃走,实际入住的。壬午,宋国将领彭义斌率领军队从京东州县,实际上是将晁海以青崖降,全部抢掠实际家,义斌军西下,郡县多回家的。

四月,于是包围东平,实际上是暗中约大将孛里海合兵进攻的,长时间不到,城中粮食将尽,于是与义斌联合。义斌也要藉实际取河朔,然后考虑的,请把你事实。

当时麾下众还有几千,义斌听自己领,而青崖所掠的就留不派。七年,王斌下真定义,道西山。

与孛里海等军相望,分别是以帐下兵,阳助而暗中窥探的。其实了解形势逼迫,紧急赶赴孛里海军和的合,于是与义斌战,宋兵溃,擒获义斌。

没有一个月,京东州县又是确实有。这个冬天,木华黎的弟弟带孙夺取彰德;第二年,攻取濮、东平;第二年又,木华黎的儿子出现鲁攻取益都,其实都有成功了。

庚寅四月,朝太宗在牛心的帐幕,上帝赐给他座位,宴会结束时,赐给虎符。几对是对身边的大臣说:“严是真正幸福的人。

“甲午,朝廷在和林,任命东平路行军万户,偏将赐金符的八人。先是,实际上他所统,共五十多座,到这时,只有德、兖、济、单隶属东平。

二十五年九月,下诏实在不打仗。当初,彰德已经下,又破水栅,带孙恼怒他反复无常,把老老少少几万要杀他们,其实说:“这个国家的旧民,我不能等到兵力,为所威胁从,果然有什么罪呢?!”带孙随从的。

继攻破濮州,又想杀了他。说实话:“老百姓没有敌人我,难道可以和拿兵器的人一同被杀,不如留下来,以供粮草。

“濮人免的还有数万。他后来在曹、楚丘、定陶、上党都这样。

当时军队从武关出襄、邓,其实在徐、邳之间,认为河南破,屠杀一定多,就载金帛去赎的,而且约束诸将,不要不敢妄有杀掠。灵壁一县,当杀的五万人,实际上全部救他。

在大饥荒,北迁的百姓饿死很多。又法,藏匿逃亡的人,保社都坐。

逃跑无所寄托,尸横遍野,天命作粥,盛在路旁,活下来的人。实部曲有逃回益都的几十人,益都破,都获得了,认为一定要杀,实际上置之不理。

王义深的,义斌的别将,听说义斌失败,将要逃奔河南,实际上在东平的族属,都被杀害。河南破,实际获得义深妻子,优厚抚恤的,送回乡里,始终不念旧怨嫌。

他的宽厚长的像这样。庚子去世,五十九岁。

远近的人悲伤,野哭巷祭,一个月不停。中统二年,追封为实际为鲁国公,谥武惠。

你忠贞,金紫光禄大夫;忠济,王忠嗣,忠诚范,忠杰,忠裕,忠佑。忠济,一名忠于翰。

字紫芝,结果的第二个儿子的。景观雄伟,善于骑马射箭。

辛丑,跟随他的父亲去见太宗,命令佩戴虎符,袭击东平路行军万户、管民长官,开府布政,他父亲一法。敬老尊贤,研究为诸道第一。

领军攻略淮、汉,偏将部曲,努力用命令。定宗、宪宗即位之初,都加以褒扬宠爱。

忠济开始统领千户十七,乙卯日,朝廷命令赵括新军山东,增兵两万有余。忠诚帮助弟弟忠嗣、忠诚范为万户,依次诸弟及功臣的儿子为千户,城堡宿州、蕲县,而他成功都统的。

自己不,世祖征伐南方,下诏率领军队从小路会鄂。亲自率领勇士,云梯冲车登城。

老师回来,忠济挑选勇士二千余,别让千户准备的,兵器精锐部队,所向无敌。有大臣说他权力太大的,中统二年,召回京城,命令忠范代的。

忠治理东平天,借贷给别人,代部百姓交纳赋税,多年来越来越多。和谢事,讨债人抓住文章券来征。

皇帝听了,命令全部头发内藏代偿。东平庙学所以狭小简陋,改卜高爽地在城束,教育学生,后来有很多明显的。

幕僚如宋子贞、刘肃、李昶、徐世隆,都是名臣。至元二十三年,特授资德大夫、中书左丞、行江浙省事,以年老推辞。

二十九年,赐钱一万五千贯钱、一处住宅,召唤他的儿子周瑜入侍。三十年,死亡。

忠济管理方共十一年,。

3 陈升之 字晹叔 的文言文及答案

宋史陈升之传【原文】陈升之,字旸叔,建州建阳人。

举进士,历知封州、汉阳军,入为监察御史、右司谏,改起居舍人、知谏院。时俗好藏去交亲尺牍,有讼,则转相告言,有司据以推诘。

升之谓:“此告讦之习也,请禁止之。”又言:“三馆为搢绅华途,近者用人益轻,遂为贵游进取之阶,请严其选。”

诏自今臣僚乞子孙恩者,毋得除馆阁。 著作佐郎王瓘遇殿帅郭承祐于道,诃怒不下马,执送府。

升之言,京官不宜为节度使下马,因劾承祐骄恣,解其任。张尧佐缘后宫亲,为三司使,寻为宣徽使;内侍王守忠领两镇留后,求升正班;御史张昪补郡,久不召;彭思永论事,令穷问所从来;唐介击宰相,斥岭南:升之皆极谏。

迁侍御史知杂事。凡任言责五年,所上数十百事,然持论不坚,以故不尽施用。

擢天章阁待制、河北都转运使,知瀛州、真定府,加龙图阁直学士,复知谏院。上言:“天下州县治否,朝廷不能周知,悉付之转运使。

今选用不精,又无考课,非暗滞罢懦,则凌肆刻薄,所以疾苦愁叹,雍圩上闻。必欲垂意元元,宜从此始。”

乃诏翰林学士承旨孙抃、权御史中丞张昪,与升之同领磨勘转运使及提点刑狱功务。 升之初为谏官时,尝请抑绝内降,诏许有司执奏勿下。

至是,申言之。诏委三省劾正其罪,仍揭于朝堂。

文彦博乞罢相,升之虑枢密使贾昌朝复用,疏论其邪,昌朝卒罢去。迁枢密直学士、知开封府。

岁余,拜枢密副使。于是谏官御史唐介、范师道、吕诲、赵抃、王陶交章论升之阴结宦者,故得大用。

仁宗以示升之,升之丐去。帝谓辅臣曰:“朕选用执政,岂容内臣预议邪。”

乃两罢之。以升之为资政殿学士、知定州,徙太原府。

治平二年,复拜枢密副使。神宗立,以母老请郡,为观文殿学士、知越州。

熙宁元年,徙许,中道改大名府,过阙,留知枢密院。故事,枢密使与知院事不并置。

时文彦博、吕公著既为使,帝以升之三辅政,欲稍异其礼,故特命之。明年,同制置三司条例司,与王安石共事。

数月,拜中书门下平章事、集贤殿大学士。升之既相,遂请免条例司,其说以为宰相无所不统,所领职事,岂可称司。

安石曰:“古之六卿,即今之执政,有司马、司徒、司空,各名一职,何害于理?”升之曰:“若制置百司条例则可,但今制置三司一官,则不可。”由是忤安石,称疾归卧逾十旬,帝数敦谕,乃出。

会母丧,去位;终制,召为枢密使。足疾不能立朝,七年,冬祀,又不能相礼。

拜镇江军节度使、同平章事、判扬州,封秀国公。卒,年六十九。

赠太保、中书令,谥曰成肃。 升之深狡多数,善傅会以取富贵。

王安石用事,患正论盈庭,引升之自助。升之心知其不可,而竭力为之用,安石德之,故使先己为相。

甫得志,即求解条例司,又时为小异,阳若不与之同者。世以是讥之,谓之“筌相”。

升之初名旭,避神宗嫌名,改焉。【译文】陈升之字旸叔,是建州建阳县人。

考中进士,历任封州、汉阳军,进入京城任监察御史、右司谏,改任起居舍人,主管谏院。当时风俗喜欢拿走给亲属的书信,遇有诉讼,则辗转互相告发,官府就依此加以推理诘查。

陈升之说:“这是告奸的习俗,请求禁止它。”又说:“三馆是士大夫们光明的前途,近来用人更加轻率,于是成了贵族高门进取的台阶,请严格进行选举。”

诏令从今以后臣僚乞请子孙恩荫者,不得授以馆阁之职。 著作佐郎王瓘在路上与殿帅郭承祐相遇,郭承祐苛责怒骂王瓘(见到他)没下马行礼,将他抓送官府。

陈升之说:“京官不应给节度使下马。”于是弹劾郭承祐骄横任行,解除其所任官职。

张尧佐由于与后宫亲近,任三司使,不久任宣徽使;内侍王守忠统领两镇留后,请求升为正班;御史张昪补任郡官,长久不被召见;彭思永论事,让询问事情的详细原委;唐介攻击宰相,被贬斥岭南;陈升之都极力进谏。升任侍御史知杂事。

总共担任言官五年,上奏数十百件事,但持论不坚决,因此没有全部实施采用。 升任天章阁待制、河北都转运使,做瀛州知州、真定府知府,兼龙图阁直学士,又主管谏院。

仁宗说:“天下州县是否得到了治理,朝廷不能完全清楚,将这些全部交给转运使管理。如今选用的人才不精干,又没有考核督查,不是愚昧无能懦弱,就是任意欺凌刻薄之徒,因此疾苦忧愁叹息,都被阻塞,皇帝不能听到。

一定要向全国民众显示朝廷的主张,应该从这里开始。”于是诏令翰林学士承旨孙抃、权御史中丞张昪,与陈升之同时主管磨勘转运使及提点刑狱事务。

陈升之初任谏官时,曾经请求抑制断绝由宫内降旨,诏令允许有司执掌上奏不下达。到这时,进一步申明论说。

诏令委托三省揭发纠正其罪行,仍然在朝堂揭露。文彦博乞求免除宰相职务,陈升之担心枢密使贾昌朝再被任用,上疏论述其邪恶,贾昌朝终于罢官免职。

升任枢密院直学士、知开封府。年底,授职枢密副使。

这样谏官御史唐介、范师道、吕诲、赵抃、王陶相继上章议论陈升之暗中交结宦官,因此得到重用。仁宗将这些上章拿给陈升之看,陈升之乞求离职。

仁宗对辅佐大臣说:“朕选用执政者,怎能容许内臣干预议论邪恶。”于是双方都被罢免。

以陈升之为资政殿学士、知定州,调往太原府。 治平二。

4 沈焕 字叔晦文言文阅读答案

沈焕,字叔晦,定海人。试入太学,始与临川陆九龄为友,从而学焉。乾道五年举进士,授余姚尉、扬州教授。召为太学录,以所躬行者淑诸人,蚤暮延见学者,孜孜诲诱,长贰同僚忌其立异。会充殿试考官,唱名日序立庭下,帝伟其仪观,遣内侍问姓名,众滋忌之。或劝其姑营职,道未可行也,焕曰:"道与职有二乎?"适私试发策,引《孟子》:"立乎人之本朝而道不行,耻也。"言路以为讪己,请黜之,在职才八旬,调高邮军教授而去。

后充干办浙东安抚司公事。高宗山陵,百司次舍供帐酒食之需,供给不暇,焕亟言于安抚使郑汝谐曰:"国有大戚,而臣子宴乐自如,安乎?"汝谐属焕条奏。充修奉官,移书御史,请明示丧纪本意,使贵近哀戚之心重,则茇舍菲食自安,不烦弹劾而须索绝矣。于是治并缘为奸者,追偿率敛者,支费顿减。

岁旱,常平使分择官属振恤,得上虞、余姚二县,无复流殍。改知婺源,三省类荐书以闻,遂通判舒州。闲居虽病,犹不废读书,拳拳然以母老为念、善类凋零为忧。卒,丞相周必大闻之曰:"追思立朝不能推贤扬善,予愧叔晦,益者三友,叔晦不予愧也。"

焕人品高明,而其中未安,不苟自恕,常曰昼观诸妻子,夜卜诸梦寐,两者无愧,始可以言学。追赠直华文阁,特谥端宪。

5 吕大忠字进伯文言文阅读答案

译文资料供参考:

吕大忠,字进(或作晋)伯,京兆蓝田(今西安市蓝田县)人。仁宗皇佑五年(一○五三)进士(清嘉庆《蓝田县志》卷六)。为华阴尉、晋城令,签书定国军判官。神宗熙宁七年(一○七四),知代州,移石州(《东都事略》卷九一本传)。元丰中,为河北转运判官,徙提点淮西刑狱。哲宗元佑元年(一○八六),为陕西转运副使(《宋会要辑稿》食货二四之二六),历知陕州、秦州、渭州、同州。绍圣四年(一○九七)致仕(《续资治通鉴长编》卷四九二)。有《辋川集》五卷、奏议十卷(《郡斋读书志》卷一九),已佚。《宋史》卷三四○有传。

吕大忠为人耿直,言行一致。程颐称:“吕进伯可爱,老而好学,理会直是到底”。在他知秦州时,州判是科举状元马涓。一开始马涓常以“状元”自称,吕大忠见状后对马涓说:“状元之者,及第未除官之称也,既为判官则不可,今科举之学既无用,修身为自己之学,不可不勉。”劝解马涓不要留恋于科举牌子,应从实际出发,采用经世致用的办法修身养性,不断提高治国之道。他常常教导马涓勤政滞民的方法和道理。马涓十分感激,虚心拜吕大忠为师。吕大忠还带马涓去拜会当时在秦州任学官的著名学者谢上蔡,每次听谢上蔡,讲述《论语》这些著作时,吕大忠都要正襟敛容,马涓开始不解,吕大忠对他说:“圣人之言在焉,吾不敢不肃。”后来马涓被朝廷重用,他很感激地说:“吕公教我之恩也。”

吕大忠在其弟的影响下,也投在张载门下求学,弘杨张载的“经世致用”、“躬行礼教为本”等宗旨。张载殁后,吕大忠仍不满自己的学问,遂又东投洛阳二程门下完成学业。

欢迎分享,转载请注明来源:表白网

原文地址:https://h5.hunlipic.com/biaobai/2965956.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2024-01-24
下一篇2024-01-24

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存