520表白日“我爱你”的各国表达大全
520网络情人节旨在宣扬健康的网络文化,树立理性的网络认知。让网络情感成为现实生活的弥补,但不与现实相冲突,为网络情感引导一个正确的`方向,趋利而避害,这是网络情人节的倡导理念。
数字电视、数字网络、数字信号……当数字化革命来临时,爱情也受到了波及。聪明绝顶的网虫成功破译出了“520=我爱你”这个不亚于哥德巴赫猜想的世界级爱情密码后,爱情也
掀起了一场“数字化”革命。2001年,歌手范晓萱唱过一首《数字恋爱》,歌词里数字“520”喻成“我爱你”,这三个数字被赋予了爱的含义,2005年,音乐人吴玉龙的一首网络歌曲又将“我爱你”与“网络情人”紧密地联系在一起。随后,“521”也被爱情中的男女们表达为“我愿意、我爱你”的意思。渐渐地,每年的5月20日和5月21日就成了网友们自发兴起的节日——网络情人节
520节日,特发我爱你的各种语言大全,供各位参考
我爱你的各种语言大全
汉语 --> 我爱你
英语 --> I love you (爱老虎油)
法语 --> Je t`aime,Je t`adore 惹带么”(Je t"aime
德语 --> Ich liebe Dich (衣西里拔弟兮)
芬兰 --> Minarakastan sinua (明那拉卡司谈洗奴娃)
荷兰 --> IK hou van jou (阿荣吼范丸)
捷克 --> Miluji te (米卢急特)
丹麦 --> Jeg elsker dig (接个爱死替个)
缅甸 --> chit pa de (起拍得)
日语 --> あいしてる (阿姨兮带路)
韩语 --> (3朗嗨哟)
泰国 --> Ch`an Rak Khun (千软昆)
越南 --> Em ye`u anh (女生对男生:爱也有阿禾)
(男生对女生:爱也有爱恩)
冰岛 --> e`g elska tig (爱个爱二四卡题)
瑞典 --> Jag lskar dig (道理4卡体格)
犹太语 --> Ani ohev otach (啊你 偶和夫 偶踏西)
匈牙利 --> Szeretlek (赛来特可来)
希腊语 --> S`agapo (萨哈泼)
立陶宛 --> Tave Myliu (踏副米卢)
马其顿 --> Te sakam (特飒侃)
马其他 --> Inhobbok (音红博客)
波兰语 --> Kocham Cie (烤蛤蟆去)
葡萄牙 --> Eu amo-te (哎呜啊木腿)
孟加拉 --> Ami tomay bhalobashi (阿米动嘛改挖哈喽瓦寺)
柬埔寨 --> Bong salang oun (波斯郎酒)
菲律宾 --> Mahal Kita (马哈吉他)
马来语 --> saya Cinta Mu (洒呀新塔木)
蒙古语 --> bi chamd hairtal (比掐木bomb还日抬)
波斯语 --> Tora dost daram (土司特大轮)
俄罗斯 --> Я люблю тебя (鸭鸡不鸭留不留)
西班牙 --> Te amo,Tequiero (得阿摸)
土耳其 --> Seni seviyorum (腮内腮围有润)
乌克兰 --> ja vas kokhaju (家白4哈有)
爱沙尼亚 --> Mina armastan sind (米那阿马斯叹赛)
意大利语 --> ti amo (提阿么)
拉托维亚 --> Es tevi Milu (一司特喂米卢)
罗马尼亚 --> Te lu besc,Te Ador (有背4克)
亚美尼亚 --> Yes Kezi Seeroom yem (也可思西容颜)
保加利亚 --> ahs te obicham (阿斯得袄比樵木)
北印度语 --> main tumse pyar karta hoon (慢色爹革了地后)
阿拉伯语 --> Ana Ahebak (女生对男生:不黑不开)
Arabic Ana ahebek (男生对女生:无黑不可)
乌尔都语 --> Mein tumhay pyar kerti hun (女生对男生:没吞黑婆泪卡踢昏)
Mein tumhay pyar kerta hun (男生对女生:没吞黑婆泪卡它昏)
爱斯基摩 --> Nagligivaget (那个立即围鸡特)
塞尔维亚 --> Volim Te (佛灵特)
印度尼西亚 --> Saja kasih saudari (萨家卡寺和萨德瑞)
阿尔巴尼亚 --> T Dua Shume (得蛙问寻)
斯洛文尼亚 --> Ljubim te (求比恩特)
新西兰毛里语--> kia hoahai (七呀后阿海)
南亚米泰尔语--> Tamil n`an unnaik kathalikkinren (踏觅2男有耐克卡后理客)
比利时佛兰芒--> IK zie u graag (一客也有狼鸡)
少数民族语言部分
“我爱你”的各种说法:
朝鲜语:纱浪嘿哟
客家话:哀哦一你
壮语:顾哀蒙
彝语:阿力孩舞
蒙古语:比恰嘛泰日贴
傣语:缠ra k昏
僳僳语:瓦拉利合
佤语:欧密麦
京族:Anh ye^u em
满语:bi simbe buyembi
藏语:那丘拉嘎
俄罗斯族:牙溜部溜接比亚
乌兹别克族:Sizni Sewaman
塔吉克族:慢土老度斯特刀兰
撒拉语:斯尼啊q洗r
锡伯语:比息木枪
摩梭语:马达米
纳西语:握尼瓢尔
基诺语:基闹
苗语:维佳末
土家语:伢路古
达斡尔语:比西啊米他了为
维吾尔语:曼三亚克西酷鲁曼
哈萨克语:阿来西交哥拉答忽拉答
;1、两者意思都是“我爱你”,区别就是520是专为女性设定的节日,而521是专为男性设定的节日。也就是说520这天,男生向自己心仪的女生示爱!521这天女生向自己心仪的男生示爱!
2、520、521都是一个意思的,一种说法是520是从广东话演变过来的,一般都是南方用的多些,521是普通话演变过来,北方人用的多些。
3、网络情人节是信息时代的爱情节日,定于每年的5月20日和5月21日。该节日源于歌手范晓萱的《数字恋爱》中“520”被喻成“我爱你”。
扩展资料
首个网络节日
1、21世纪初期,互联网世界悄然兴起了一个由数以亿万计的网民自发组织的网络节日——网络情人节。这是虚拟网络世界的第一个固定节日,定在每年的5月20日和5月21日,为“520”和“521”的谐音都是“我爱你”。
2、根据“0”和“1”音近或象形所指代的不同,520主要是为女性设定的节日,而521则主要是为男性设定的节日。男性可以选择在5月20日对老婆、女友或喜欢的女神表白“520”(我爱你),5月21日这一天就是确定答案的日子了;
被感动的女性记得向老公、男友或心仪的男神回复“521”表示(我愿意、我爱你)。因此,每年5月20日和5月21日的“网络情人节”也成为了情侣们扎堆登记结婚、隆重举办婚宴的吉日。
参考资料:
--网络情人节
往好的方面想的话,就是你已经进入她的视野,对你有好感,想要你主动追她,想要享受一下被人追的幸福感觉,520看你不懂事不给红包就暗示你主动点,女孩子比较害羞含蓄,想多观察你感受你的诚意。你多多表现一下气氛到了她就会答应你了。
往坏的方面想,女孩玩的开,对男人广撒网,没有特别中意的就先吊着你,简称备胎。
你多观察她对其他男人的态度,可以根据她的人品判断
欢迎分享,转载请注明来源:表白网
评论列表(0条)