问:谁有yvonne catterfeld<<Farben meiner Welt>>的德文歌词及中文翻译?

问:谁有yvonne catterfeld<<Farben meiner Welt>>的德文歌词及中文翻译?,第1张

我的世界里的颜色

我要了一生的精力,现在才能站在这。

被感觉托付着,感觉不到陌生了。

我掏心窝的说,我为此而活着。

我们有福同享有难同当。

我用语言把希望留下

一次旅游为了你到永远。

Bridge

我读星星的书

把你的耳朵借给我

跟我一起到天涯海角

让我带着你穿过呢扇门

Refrain

我的世界里的颜色

它们反射着我灵魂的光芒

它们能帮你解除你的痛苦

打开你的心

它们邀请你到梦境

Vers

只要地球还在转

我就会相信,表白吧

对话里之提起我,只有我在这里

让我看来这个要求不是很高

应为没有你这些话等于白说

给我你的手,你将走进新的世界

Bridge

我读星星的书

把你的耳朵借给我

跟我一起到天涯海角

让我带着你穿过呢扇门

Refrain

我的世界里的颜色

它们反射着我灵魂的光芒

它们能帮你解除你的痛苦

打开你的心

它们邀请你到梦境

Farben meiner Welt

Mit all der Kraft meines Lebens steh´ ich nun hier

Getragen von Gefühlen – spür' keine Fremde mehr

Ich spreche von Herzen – ich lebe dafür

Ich teile mit dir all meine Freude und Leid

Ich fange es ein mit Worten in der Hoffnung es bleibt

Ein Ausflug für dich in die Ewigkeit

Bridge

Ich lese aus dem Buch der Sterne

Leih' mir einfach nur dein Ohr

Reise mit mir in die Ferne

Lass Dich führ'n durch jenes Tor

Refrain

Farben meiner Welt

Die das Licht der Seele reflektier´n

Von mir erzählt

Die Quelle der Gefühle berühr´n

Farben meiner Welt

Können dich von deinem Schmerz befreien

Öffne dein Herz

Sie laden dich zum Träumen ein

Vers

Solange die Welt sich immer dreht im Kreis

Schöpf´ ich Vertrauen aus ihr, geb alles hier preis

Sprech´ einzig von mir – bin ganz allein hier

Aus meiner Sicht sehen fällt dir sicher nicht schwer

Denn ohne dich wären all diese Worte so leer

Reich mir die Hand – du betrittst neues Land

Bridge

Ich lese aus dem Buch der Sterne

Leih mir einfach nur dein Ohr

Reise mit mir in die Ferne

Lass Dich führ'n durch jenes Tor

Refrain

Farben meiner Welt

Die das Licht der Seele reflektier´n

Von mir erzählt

Die Quelle der Gefühle berühr´n

Farben meiner Welt

Können dich von deinem Schmerz befreien

Öffne dein Herz

Sie laden dich zum Träumen ein

把真题做烂了,500+不成问题

下面这个是转载的,不过应该改会有帮助good luck

非牛人备考--四六级过五百

注意!英语牛人们不要看,因为这不值得你们看,还会浪费你们时间&这只是英语非牛人,SB,像我这样的搓人备考四六级经验加上我个人体会而已,如有不当之处诚心望各位指出好加以修正,如果对你有用哪怕你只记得一句对你有用的话,那我就满足了^_^

本来是写给自己同学的备考经验,写完之后觉得还有点可以参考的地方,大家看一看吧!

首先所一下我同学的英语基础。今年十二月份第二次考四级,上也就是说上一次只有400分左右。

我自己,cet-6 520,裸考。tem-4 74(专业英语考试)

好了,言归正传

在开始方法讲述的时候,请先回答我一个问题:

是不是还在捧着单词书背呢?

如果你的答案是的话,有没有突破A的魔掌呢?如果你胸有成竹的告诉我:我已经背到B了,那么,现在,孩子,听我的话,放下单词书,立地成佛。

如果你仰着你微红的小脸说,我没背下来或者是我还在准备开始背的话,那么我下面的话会让你欢欣不已---

不要再背单词书了 !!!!

那么,你要问我,不背单词书,我都不认识,怎么考四级呢?

好了,请接着看我下面的话,不要跨区,要认真看。

现 在,我们一起来回忆一下中国四六级的发展史,考了这么多年你有没有听说一年一个大变化呢?有没有说每年一个改革从题型到词汇要求通通和原来的不一样?答案 是,没有!为什么没有?你可以想一下,如果真是那样做的话,是不是说明出题组每一年都搬起一块大石头狠狠的砸自己脚一下呢?出题组也是人,谁都要面子的是 不是?所以,我们得出的结论是,从题型,到词汇要求,尤其是词汇要求,其实都是没有怎么变过的。那好,我们下一个问题就是,就算它不变,我们还是不知道他 要考的是那些啊。好,我们接着分析,我们拿十年作为一个时间段,每年两次,一共二十次,词汇要求就那么多,那么,重复率就不是一般的高啊孩子,今年考阅读 的明年搬到翻译里去考,明年考听力的搬到词汇去考,就是这样啊,所以呢,这里就引出了我们复习四级的方法---真题。最大范围内玩烂四级!!!

总之一句话,真题是王道!!!!

接下来,有人可能会说,我真题早就在老师的带领下做完了,也讲完了,我都开始做模拟了!

好了,我先要问一句,孩子你四级是不是就只是想过,能上五百就会高兴不已啊?

以笔者的经验,在考英语专四的时期,最认真对待的就是真题了,除却真题其他一概本着不会的词不查,错过的题不看,唯一对于真题是看了又看,总结再总结,结果某小伙已经知道了,非常如人意,非常非常如人意是不是?

所以,这里给你的方法绝不是空穴来风。

好了,经过上面的洗脑你已经知道了我们的真题才是我们最爱的人了,那么我们要怎么用它呢?

(一)词汇

既 然不背单词书我们到那里去背单词呢,答案是,真题。现在拿出来一套真题,你能告诉我你认识其中多少单词么,大部分都是做完之后标完单词的意思就算做完了 吧。同学,这个习惯非常不好。现在,拿出你的真题,从听力开始,查出你不认识的单词,总结在本上,阅读,词汇,可以分项总结下来。那么好,你又要问我,这 么多单词,我得查到什么时候,这是我们下面要讨论的问题,我们这里讨论的是词汇的选择及背诵方法。我们广大中的中国学生向来有着优良的传统恶习---即边 背单词边在本上划拉。这种陋习我们一定要克服!!!现在洗洗头发,喝杯冰水冷静一下,我们都知道,在考试中只有翻译和写作两项用到写的英语,那也就是说, 其他的80%的单词只要我们认识就可以了是不是?认识到这个问题的结症所在,我要你知道的是,对于单词,我们只要做到看到它能反映出来意思就行。这是其 一。

其二是背诵方法,这里我们需要一个洁净的笔记本。每一页都对折。格式按如下这样做

书的左半边 书的右半边

单词 释义

ANTIBIOTIC n 抗生素

背 的时候我们一定要挡住右边,来看左边,如果五秒内你还反映不上来这个单词的意思的话,就看意思。这样一遍遍的看,记住,我们要的是背的遍数而不是背的时间 长短。我们不需要笔,我们需要的是脑子!笔者利用这种方法每日可背下300新单词,复习500旧单词。所以,相信我的方法,它绝对是有科学依据的。

(听力)

听 力怎么办,为了这么一个SB四级考试我们是不是要从头开始练习呢?答案是,绝对绝对不需要!!!我们要的是绝对的针对考试的训练。我们唯一需要的就是 ---真题。现在,去图书馆借本新的,或者再买一本。从头再听一遍,要听整套的题哦!不能说我一天听一小部分!听完之后对答案,你会发现你还是错那么多, 除了那些记得答案而不是听明白的。这是为什么呢原因就是,我们优秀的中国学生一向都懒于总结的。但是,我已经将学习的强度最小化了,你一定要仔细的听我的 话练习。做完之后自然要改答案,改完之后呢,还记得我的话么,我们要玩烂四六级。所以,翻到听力的文本部分,把答案出现的地方画出来,确定到某一句,某一 个关键词,这时,我们上面讲的总结单词的方法就用到的,我们不是漫无目的的总结,而是有根据有目标的总结,也就是说,词汇的总结是伴随的做题的过程来的, 而不是单独拿时间来做它。划完答案之后要怎么做呢,还没完,再听一遍原题,感受一下答案即将出现的美妙感觉吧。。。。。。做几套题你就会发现,当答案快要 出现的时候,我们的心跳就像马上要见到初恋情人般雀跃而激动了---孩子啊,这就是传说中的语感加题感啊!!!

之后呢,还没完,听力的时候我们呢还是有要求的,那就是用软件听。

我们都知道每台电脑有有一款播放软件叫做Windows media player ,虽然我们通常用千千来代替,但是,这里,我们就用WIMDOWS

现 在,打开Windows media player 的页面,在左上角有一个选项叫做“正在播放”好了,右键单击它,会有一个选项叫做“增强功能”其中有一个选项叫做“播放速度设置”好了,我们就要它,正常 情况下它的设置为10,但是我们听的时候,把它往右拉,调到12或者更快,着取决于你的适应能力,不要质疑,也不要说,你听力好你这么练,我听力差我 正常情况下我都听不懂!我告诉你,牛x听力都是这么逼出来的,你听过12倍速的时候再听10倍速就好像玩一样。听我的,你一定牛!每一套题,我们就用 12倍速练,你会感受到它的神奇魔力的!

如果质疑的话,请看看这标题,特刊!什么叫特刊!就是专为某些人写的,不是为我自己!你可以相信我对你英语底子的了解程度。

(二)阅读

笔者在上一次考六级的时候,阅读发挥了平均最低水平--错了两个。但绝对不是因为过万的词汇量的帮助,很大程度上是由于笔者优良的偷懒阅读方法,而且这个方法很具有普适性,而且经过实战的考验,绝对值得采用!

在 这之前我要讲一下我们国内考试的优良传统,那就是,除了极特别的情况下,出题顺序与文章答案顺序出奇的保持一致性,这种一致性极大程度的缓解了我们的阅读 强度。第二,国内的考试,阅读大部分我们是读得懂的,至少我们知道它讲的是人还是物,像讨论龙虾到底是左撇子还是右撇子这种变态文章是不会出现在四六级里 的。知道了前两项,我们还要知道的就是,我们做阅读是为了解题而不是为了赏析!所以一句一句的读是极不可取的!!!那种SB文章我们不用去赏析知道不知 道!!它绝对称不上是美文!句式简单且缺乏变化!用词简单低俗!要看美文去看看《NATURE》,绝对一高尚英语,我要说的是,既然不用一句一句读,我们 要怎么读呢,下面我就要介绍我的无敌阅读法!

第一,通读一遍。这里所谓的通读你只要做到两件事就可以了,

1)知道文章讲的是人还是什么东西

2)在每个段落出现的专有名词(这类词汇通常大写,但不是绝对)大致出现的位置,

看明白,是大致出现的位置,而不是对其详细的描述!所以那些描述性词汇都可以屏蔽了。

通读之后呢。

二)读题

这时候我们的王同学又要连题带选项一起都读一遍然后再回到原文去找了吧。

错错错!!

你要是遇到题目长答案更长又看不懂的时候你是不是就准备蒙了啊!这个举动带来的明显就是欠揍!

那么正确的做法是什么呢?

只 读题!找出关键词(大部分情况下是由名词担当的),一句题目中修饰它的关键词,如动词,形容词之类的。看完这些我们就知道了这道题到底问的是什么了。然后 我们之前找的位置就拍上了用场,回到原文去找去!记住,我们不要原创!我们不要自己的理解!我们要的是作者的态度!正确的答案一般都会出现在关键词的前 后,带着原文去和答案对去!有的你会发现前半部分和原文是一样的,但后面突然给你加了点文章没有的,这个时候我们就可以带着得意的笑把这个迷惑选项排除 了!其他的选项你会发现虽然它说的对,但是与题目根本不相关,你又可以笑了!最后找出于原文最贴切的选项就OK了!看起来非常麻烦,但效果好极了!做几套 题你就会发现提高了,相信我,这种成就感远比你成为网游高手来的实在!

ps:记住,几乎是每一道题都是可以跟文章中某一句话对上的,看清楚,是文章中确切的某一句话,不要自己猜测!找不到的话,都做完的时候看后面的分析,看看自己到底问什么没有找到。

第二:别忘了单词总结,答案关键句中不认识的单词,题目和选项中不认识的单词!这就我们要的重点!

(三)作文

看完GRE的论文之后你会发现四六的作文技术含量还不及G的一个开头高。

现 在,翻出你真题后面给出的范文,看五篇,就五篇!看看人家怎么开头真么结尾,怎么遣词造句的!学习人家的!别告诉我你的作文一般都能得80多分,我实在质 疑你们老师的英语能力,笔者看来,笔者梦中所说的英语句式都比你们范文的复杂。相信我!我们要学就学最好的!看完范文,勾出自己的模板,无论什么文章都往 上套!自己写三篇,你就会有自己的风格了!不要盲目的自信!这非常不好!

最后,谈一下关于模拟题的事情,笔者认为“由出题组人参与编写”这种宣传词我能用十种不同的问题攻击它的逻辑漏洞!你知不知道漏题是犯法的!!它再“真”它还是假的,我们为什么要弃真的不用非得追着去用假的!我们不做那么赔本的买卖!我们就要最纯粹的!听明白了没有!

最最后,这篇文章我是第二遍写了,昨天写完就都丢了,怎么也找不回来了。你就看在我为了写这篇文章推迟学习内容还得熬到凌晨四点,睡三个小时早上还有课的情况下,在感动之余麻烦你实施一下,谢谢!!!

最最最后,如果你觉得方法还有可借鉴之处不妨推荐课需要的同学,独乐乐不如众乐乐,铁打的考试,流水的考生!让我们大家共同过级!

最后还是那句话:如能让你记得哪怕只记得一句对你有用话,那我就满足了^_^

以下是我推荐的网站

四六级不用愁了--资料太全了-不想过都难

1、历年四级试题下载

2、给英语基础不好想过六级的朋友

3、脱口而出的简单英语句子

4、magical punctuations!

5、无须复习,只要十天英语四级就能过!!!方法让你喷血!! 怕以后找不到!!!

6、加菲猫经典语录(已被列为新东方教师的必修课程)

7、十大英文爱的表白 实用又不失浪漫

8、2007年12月六级A卷完型填空答案

9、中国人最容易说错的30句英语

10 大学英语四级考试冲刺阶段攻略

11、2007年12月22日大学英语六级A卷权威答案

12、北京导航名师预测:英语四级作文的几类题型

13、给读者的四条建议[李阳]

14、英语口语:爱你在心口难开

15、大学英语考试选词填空四招

16、英语四级考试完型填空做题拿高分的五大步骤

17、英语学习网址真多 口语 听力 考试 英语之声 。。。。

18、新东方老师力荐口语学习必看25部**

19、中国菜谱英文版

20、非北京生源进京政策:英语四级成绩425分以上

21、李阳疯狂英语口语速成1

22 2007年12月英语四级最新预测试卷(翻译)

23 大学英语CET如何报名

24 离开学校大家都一样[李阳]

25 超市物品英文名称(很全很强大)

26 2007年12月英语四级最新预测卷(快速阅读)

27 名师谈08年英语四六级考试听力解题技巧

28 2007年12月英语四级最新预测试卷(选词填空)

29 如何对付鸡肋般的四级词汇题

30 2007年12月22日大学英语四级考试试题答案(网友完整版)

31、 2006年12月大学英语四级考试试题(含听力MP3

32、 2007年6月大学英语四级考试试题A卷(含听力MP3)

33、 经典英文名句

---------------------------------------------------------

看完了不要热血澎湃三分钟,也不要只知道分享了就忘自己要行动了

记住:以上的经验我个人觉得你只要做到50%,那么过四级是绝对没什么问题的!如果能做到70%还过不了,那拿刀来我宿舍吧^^下次我刷六级了再介绍六级上600分葵花宝典~~

最后警告一句:09年6月四六级全国大部分高校还是

笔考,很可能是最后一次了!大家要努力咯;

DO IT,DO IT,JUST DO IT!!!

前香太炎先生,话里面说现在青年的四种弱点,都是很可使我们反省的。他的

意思是要我们少年人:一、不要把事情看得太容易了;二、不要妄想凭藉已成的势

力;三、不要虚慕文明;四、不要好高骛远。这四条都是消极的忠告。我现在且从

积极一方面提出几个观念,和各位同志商酌。

一、少年中国的逻辑逻辑即是思想、辩论、办事的方法。一般中国人现在最缺

乏的就是一种正当的方法。因为方法缺乏,所以有下列的几种现象:(一)灵异鬼

怪的迷信,如上海的盛德坛及各地的各种迷信;(二)谩骂无理的议论;(三)用

诗云子日作根据的议论;(四)把西洋古人当作无上真理的议论;还有一种平常人

不很注意的怪状,我且称他为“目的热”,就是迷信一些空虚的大话,认为高尚的

目的;全不问这种观念的意义究竟如何;今天有人说:“我主张统一和平”,大家

齐声喝彩,就请他做内阁总理;明天又有人说:“我主张和平统一”,大家又齐声

叫好,就举他做大总统;此外还有什么“爱国”哪,“护法”哪,“孔教”哪,

“卫道”哪……许多空虚的名词;意义不曾确定,也都有许多人随声附和,认为天

经地义,这便是我所说的“目的热”。以上所说各种现象都是缺乏方法的表示。我

们既然自认为“少年中国”,不可不有一种新方法;这种新方法,应该是科学的方

法;科学方法,不是我在这短促时间里所能详细讨论的,我且略说科学方法的要点

:第一注重事实科学方法是用事实作起点的,不要问孔子怎么说,柏拉图怎么说,

康德怎么说;我们须要先从研究事实下手,凡游历调查统计等事都属于此项。

第二注重假设单研究事实,算不得科学方法。王阳明对着庭前的竹子做了七天

的“格物”工夫,格不出什么道理来,反病倒了,这是笨伯的“格物”方法;科学

家最重“假设(sgntness)。观察事物之后,自说有几个假定的意思;我们应该把

每一个假设所涵的意义彻底想出,看那意义是否可以解释所观察的事实?是否可以

解决所遇的疑难?所以要博学。正是因为博学方才可以有许多假设,学问只是供给

我们种种假设的来源。

第三注重证实许多假设之中,我们挑出一个,认为最合用的假设;但是这个假

设是否真正合用?必须实地证明。有时候,证实是很容易的;有时候,必须用“试

验”方才可以证实。证实了的假设,方可说是“真”的,方才可用。一切古人今人

的主张、东哲西哲的学说,若不曾经过这一层证实的工夫,只可作为待证的假设,

不配认作真理。

少年的中国,中国的少年,不可不时时刻刻保存这种科学的方法,实验的态度。

二、少年中国的人生观现在中国有几种人生观都是“少年中国”的仇敌:第一

种是醉生梦死的无意识生活,固然不消说了;第二种是退缩的人生观,如静坐会的

人,如坐禅学佛的人,都只是消极的缩头主义。这些人没有生活的胆子,不敢冒险,

只求平安,所以变成一班退缩懦夫;第三种是野心的投机主义,这种人虽不退缩,

但为完全自己的私利起见,所以他们不惜利用他人,作他们自己的器具,不惜牺牲

别人的人格和自己的人格,来满足自己的野心;到了紧要。关头,不惜作伪,不惜

作恶,不顾社会的公共幸福,以求达他们自己的目的。这三种人生观都是我们该反

对的。少年中国的人生观,依我个人看来,该有下列的几种要素:第一须有批评的

精神一切习惯、风俗、制度的改良,都起于一点批评的眼光;个人的行为和社会的

习俗,都最容易陷入机械的习惯,到了“机械的习惯”的时代,样样事都不知不觉

的做去,全不理会何以要这样做,只晓得人家都这样做故我也这样做,这样的个人

便成了无意识的两脚机器,这样的社会便成了无生气的守旧社会,我们如果发愿要

造成少年的中国,第一步便须有一种批评的精神;批评的精神不是别的,就是随时

随地都要问我为什么要这样做?为什么不那样做?

第二须有冒险进取的精神我们须要认定这个世界是很多危险的,定不太平的,

是需要冒险的;世界的缺点很多,是要我们来补救的;世界的痛苦很多,是要我们

来减少的;世界的危险很多,是要我们来冒险进取的。俗话说得好:“成人不自在,

自在不成人。”我们要做一个人,岂可贪图自在;我们要想造一个“少年的中国”,

岂可不冒险;这个世界是给我们活动的大舞台,我们既上了台,便应该老着面皮,

拚着头皮,大着胆子,干将起来;那些缩进后台去静坐的人都是懦夫,那些袖着双

手只会看戏的人,也都是懦夫;这个世界岂是给我们静坐旁观的吗?那些厌恶这个

世界梦想超生别的世界的人,更是懦夫,不用说了。

第三须要有社会协进的观念上条所说的冒险进取,并不是野心的,自私自利的

;我们既认定这个世界是给我们活动的,又须认定人类的生活全是社会的生活,社

会是有机的组织,全体影响个人,个人影响全体,社会的活动是互助的,你靠他帮

忙,他靠你帮忙,我又靠你同他帮忙,你同他又靠我帮忙;你少说了一句话,我或

者不是我现在的样子,我多尽了一分力,你或者也不是你现在这个样子,我和你多

尽了一分力,或少做了一点事,社会的全体也许不是现在这个样子,这便是社会协

进的观念。有这个观念,我们自然把人人都看作同力合作的伴侣,自然会尊重人人

的人格了;有这个观念,我们自然觉得我们的一举一动都和社会有关,自然不肯为

社会造恶因,自然要努力为社会种善果,自然不致变成自私自利的野心投机家了。

少年的中国,中国的少年,不可不时时刻刻保存这种批评的、冒险进取的、社

会的人生观。

三、少年中国的精神少年中国的精神并不是别的,就是上文所说的逻辑和人生

观;我且说一件故事做我这番谈话的结论:诸君读过英国史的,一定知道英国前世

纪有一种宗教革新的运动,历史上称为“牛津运动”(TheodbrQMbveTTlellT ),

这种运动的几个领袖如客白尔(Keble )、纽曼(Newman)福鲁德(Fide)诸人,

痛恨英国国教的腐败,想大大的改革一番;这个运动未起事之先,这几位领袖做了

一些宗教性的诗歌写在一个册子上,纽曼摘了一句荷马的诗题在册子上,那句诗是

You shll see thes diftbrellce now thatwe re back sgatn!翻译出来即是“如

今我们回来了,你们看便不同了!”

少年的中国,中国的少年,我们也该时时刻刻记着这句话:如今我们回来了,

你们看便不同了!

这便是少年中国的精神。

Fe、Cu、Al的冶炼的过程

Fe:

C+O2=CO2

CO2+C=2CO

3CO+Fe2O3=2Fe+3CO2

Cu:高温冶炼黄铜矿(CuFeS2)

Al:

先用NaOH洗去除杂质

再用CO2酸化得到Al(OH)3

加热得到Al2O3

再加冰晶石后电解

尘土的尘的成语

风尘仆仆、

甚嚣尘上、

望尘莫及、

看破红尘、

一尘不染、

接风洗尘、

尘埃落定、

恶尘无染、

黄尘清水、

清尘浊水、

一路风尘、

望尘知敌、

风尘表物、

翠尘珠坱、

和光同尘、

东海扬尘、

惊起梁尘、

一尘不受、

牛马风尘、

步人后尘、

逸尘断鞅、

纤尘不染、

风尘之言、

清雅绝尘、

贫穷的贫的部首

拼 音 pín

部 首 贝

基本释义 详细释义

1穷,收入少,生活困难,与“富”相对:~穷。~寒。~民。清~。

2缺乏,不足:~乏。~血。~瘠。

3絮烦可厌:~相(xiàng)。~气(a.絮烦可厌;b.行动态度不大方。“气”均读轻声)。

4僧道谦称:~道。~僧。

真诚的诚的形近字

旋转的旋的组词

望采纳,O(∩_∩)O谢谢

螺旋、

盘旋、

旋涡、

斡旋、

旋梯、

旋即、

旋塞、

旋绕、

旋踵、

气旋、

飞旋、

旋转、

回旋、

蜗旋、

涡旋、

旋子、

旋背、

旋辟、

旋闸、

旋反、

旋进、

言旋、

旋药、

旋眩、

打旋、

旋属、

蚁旋、

旋马、

生旋、

横旋、

洄旋、

和旋、

旋旋、

旋目、

旋里、

舟旋、

旋工、

左旋、

漂旋、

俄旋

旋宫、

旋驾、

旋避、

旋动、

旋沫、

旋龟、

绵旋、

还旋、

般旋、

旋虫、

风旋、

班旋、

旋车、

旋门、

旋曲、

旋时、

旋鲊、

佪旋、

旋槃、

旋斡、

槃旋、

搅旋、

旋沤、

旋波、

旋机、

旋折、

旋銮、

旋花、

锤旋、

旋斾、

旋衡、

旋卷、

少旋、

规旋、

旋止、

九旋、

天旋、

旋晕、

旋木、

旋环

旋步、

迎旋、

萦旋、

旋便、

旋采、

蟠旋、

共旋、

绦旋、

旋日、

旋迈、

玉旋、

旋师、

旋轸、

跘旋、

旋军、

旋泉、

转旋、

旋归、

旋渊、

旋溷、

旋窝、

旋圆、

旋筒、

旋而、

轰旋、

旋锅、

旋胡、

逐旋、

自旋、

磨旋、

归旋、

旋运、

旋舞、

旋蓬、

旋足、

辟旋、

旋扫、

旋式、

旋室、

旋走

旋辔、

旋遶、

旋麦、

旋回、

旋玑、

旋床、

旋济、

旋行、

环旋、

旋手、

旋复、

掩旋、

折旋、

铛旋、

圆旋、

运旋、

舞旋、

东旋、

旋毛、

便旋、

游旋、

旋匠、

旋观、

旋还、

旋盘、

旋螺、

濆旋、

旋蠡、

旋返、

旋钮、

旋草、

旋葬、

旋流、

锦旋、

旋弄、

翩旋、

虫旋、

面旋、

往旋、

主旋律

回旋曲、

反气旋、

螺旋桨、

旋转轴、

旋光性、

油旋饼、

旋木雀、

不旋踵、

打旋罗、

旋锅儿、

青旋旋、

旋台骨、

旋风叶、

定旋律、

打旋旋、

旋风笔、

打旋子、

不旋时、

旋风装、

旋覆花、

黑旋风、

周旋人、

打胡旋、

打旋磨、

不旋跬、

螺蛳旋、

打方旋、

旋阑儿、

蚁旋磨、

打磨旋、

旋毛虫、

旋风脚、

急旋旋、

旋生旋灭、

回旋余地、

祸不旋踵、

从中斡旋、

仅容旋马、

左旋右抽、

与君周旋

打旋磨儿、

败不旋踵、

义不旋踵、

死不旋踵、

计不旋跬、

规旋矩折、

九旋之渊、

四旋体诗、

蹈刃不旋、

旋踵即逝、

旋风册子、

计不旋踵、

天旋地转、

旋得旋失、

疾如旋踵、

机不旋蹱、

旋涡星系、

旋毛虫病、

旋复回皇、

机不旋踵

java 中的return的用法?

2者的结果是一样的

跟从的跟的组词

高跟鞋、 跟踪、 跟腱、 细高跟、 跟屁虫、 跟进、 脚后跟、 跟风、 跟随、 跟班、 翻跟头、 鞋跟、 跟趾、 脚跟、 跟着、 翻跟斗、 跟从

jewel的satisfied的歌词,谢谢

if you love somebody 如果你爱上某人

you'd better let it out 最好亲口说出

don't hold it back 不要犹豫不决

while you're trying to figure it out 当你试图找到答案

don't be timid 不要胆怯害羞

don't be afraid to hurt 不要惧怕受伤

run toward the flame 赴汤蹈火

run toward the fire在所不惜

hold on for all your worth 为值得你做的一切坚持不懈

cause the only real pain a heart can ever know 因为刻骨铭心的痛

is the sorrow of regret 便是追悔莫及

when you don't let you feelings show 你没有流露真情

so did you say it 因此,你是否表白

did you mean it 你是否真心实意

did you lay it on the line 你是否实话实说

did you make it count 你是否全心全意

did you look them in the eye 你是否含情脉脉

did they feel it?他们是否心领神会?

did you say it in time 你是否及时表白

did you say it out loud 你是否大声表白

cause if you did hun 亲爱的 如果你做到了

then you lived some that feeling inside 心中之喜 油然而生

that is called satisfied 真可谓心满意足

busy people walking by 忙碌之人 行色匆匆

can't help but worry some 忧心匆匆 爱莫能助

with so many things to do 千头万绪 百端待举

so little love gets done 真心真意 寥寥无几

empty hearts everywhere 百无聊懒 无处不在

drowning but dying of thirst 萎靡不振 望眼欲穿

if we want love 如果我们需要真爱

it's not that tough 这并非难事

start by giving it first 首先要舍得付出

it's easy to give 付出并非难事

baby can't you see 宝贝,难道你不明白吗?

just close you eyes open you heart 只需闭上眼睛,敞开心扉

and do what es naturally 一切顺其自然

so did you say it 因此,你是否表白

did you mean it 你是否真心实意

did you lay it on the line 你是否实话实说

did you make it count 你是否全心全意

did you look them in the eye 你是否含情脉脉

did they feel it?他们是否心领神会?

did you say it in time 你是否及时表白

did you say it out loud 你是否大声表白

cause if you did hun 亲爱的 如果你做到了

then you lived some that feeling inside 心中之喜 油然而生

that is called satisfied 真可谓心满意足

horses are born to run 骏马天生奔跑

the sun is meant to shine above 太阳注定普照万物

flowers are made to bloom 鲜花一定会盛开绽放

and then there's us 而我们两人

we were born to love 我们生而为爱 

we were born to love 我们生而为爱 

so did you say it 因此,你是否表白

did you mean it 你是否真心实意

did you lay it on the line 你是否实话实说

did you make it count 你是否全心全意

did you look them in the eye 你是否含情脉脉

did they feel it?他们是否心领神会?

did you say it in time 你是否及时表白

did you say it out loud 你是否大声表白

cause if you did hun 亲爱的 如果你做到了

then you lived some that feeling inside 心中之喜 油然而生

that is called satisfied 真可谓心满意足

tokio hotel的Through the monsoon的日语版

Monsun o Koete

Tokie Hotel

Durch den Monsun

日文版

Monsun o Koete

しまったきりのまど

くちょうが支配するくうかん

さいごのろうそがきえる

永久にまちつずけた

そしていま、ときがきた

くろくもがやってきるから

Ich muss durch den Monsun

我必须穿越这季风

Hinter die Welt

到世界的背面去

Ans Ende der Zeit bis kein Regen mehr fllt

直到时间的尽头,直到雨不再下

Gegen den Sturm am Abgrund entlang

迎著暴风沿着深渊前进

und wenn ich nicht mehr kann denk ich daran

当不能再继续前进的时候我会想

Irgendwann laufen wir zusamm

也许有天我们可以一起

durch den Monsun

穿越这季风

Dann wird alles gut

然后一切都好了

はんつきが沈んでいく

きみのそばにいたつき

やくそくをまもるから

きみをみつけてみせる

あれ狂うちょふのなか

きみのこえがきこえてきる

Ich muss durch den Monsun

我必须穿越这季风

Hinter die Welt

到世界的背面去

Ans Ende der Zeit bis kein Regen mehr fllt

直到时间的尽头,直到雨不再下

Gegen den Sturm am Abgrund entlang

迎著暴风沿着深渊前进

und wenn ich nicht mehr kann denk ich daran

当我不能再继续前进的时候我会想

Irgendwann laufen wir zusamm

也许有天我们可以一起

Weil uns einfach nichts mehr halten kann

因为我们无法再控制自己

Durch den Monsun

穿越这季风

Hey

Ich kmpf mich durch die Mchte

我努力对抗这(飓风的)力量

hinter dieser Tür

到那扇门的后面去

werde sie besiegen

它能够被战胜

Und dann führn sie mich zu dir

之后它将不再向我袭来

そうすれば..

そうすれば..

そうすれば..

きっと

Ich muss durch den Monsun

我必须穿越这季风

Hinter die Welt

到世界的背面去

Ans Ende der Zeit bis kein Regen mehr fllt

直到时间的尽头,直到雨不再下

Gegen den Sturm am Abgrund entlang

迎著暴风沿着深渊前进

und wenn ich nicht mehr kann denk ich daran

当我不能再继续前进的时候我会想

Irgendwann laufen wir zusamm

也许有天我们可以一起

Weil uns einfach nichts mehr halten kann

因为我们无法再控制自己

Durch den Monsun

穿越这季风

Durch den Monsun

穿越这季风

Dann wird alles gut

然后一切都好了

Durch den Monsun

穿越这季风

Durch den Monsun

穿越这季风

End

maven中的 dependencies 和 dependencyManagement 的区别

maven中的 dependencies 和 dependencyManagement 的区别

参考phantomjs的API Reference,我们主要要利用的就是这个函式,它的usage如下:

evaluate(function, arg1, arg2, ) {object}

Evaluates the given function in the context of the web page The execution is sandboxed, the web page has no aess to the phantom object and it can’t probe its own setting

Example:

var page = require('webpage')create();

pageopenfunction(status) {

var title = pageevaluate(function() {

return documenttitle;

});

consolelog(title);

phantomexit();

});

最终

Isolde: Know that I love you Tristan Wherever you go, whatever you see I'll be there with you

[His Last Words]

Tristan: You were right Life is greater than death And love is greater than either

还有其他台词,帮你找的

初见

Tristan: What's your name

Isolde: Oh, I think it's better if we don't bother with names

分离

Tristan: Come with me Come with me!

Isolde: I can't!

Tristan: Why not Please!

Isolde: Tristan, we both know this can't be, we've known it from the start That doesn't mean it isn't true, it is, it just cannot be I want to know that you're alive somewhere thinking of me from time to time I want to know that there's more to this life and I can't know that if they kill you Please! Go

返回的船上

Isolde: You risked your life to give me to another man

Tristan: You said your name was Bragnae Why did you do that

Isolde: Oh, what have I done Stop this thing, Tristan, say something

Tristan: I can't I won you in my King's name

Isolde: But I'm your's You touched me and I knew

Tristan: It doesn't matter

Isolde: It's the only thing that matters, Tristan Leave with me, I'll go anywhere!

Tristan: Your marriage will end a hundred years of bloodshed

Isolde: [crying] My marriage to another man!

Tristan: Isode, we will live with this, we must

婚礼上

Isolde: If things were different, if we lived in a place without duty, would you be with me

Tristan: That place does not exist

Isolde: [sobs] I'll pretend it's you

表白

Isolde:I'm leaving with this, Tristan, as you said we must

Tristan[to Isolde]: I live in torture, thinking of these moments With every look he gives you, I get sicker and sicker There is a burning in me I feel on fire, and there's guilt I can't comidify Does it make you happy to know that

秘密幽会中

Isolde: How many have you loved before me

Tristan: None

Isolde: And after me

Tristan: None

面对国王的疑惑

Tristan: [to Lord Marke] She is loyal to you I am sure of it

坦白

Lord Marke: [on the affair] How long

Isolde: Since you thought he was dead

被解救后,面对爆发的侵略

Isolde: if we do this

Tristan: Our love will be forever remembered as brought down a kingdom Remember us

第二次剑刺来的时候我迎了上去,让它对准第一次的伤口。

那是我的痛处,曾经鲜血淋淋,你用爱包扎了它。

你给我疗伤时我就知道我还会受伤,命中注定,我不打算逃了。

爱情魔药吗?我从没喝过。你喝了吗?

我们的故事太简单了,我替别人为你决斗却赢得了你。不可思议,后人都这么说,是呀,可我们本意并非如此。

潮湿的爱尔兰,晨雾迷失了我的心。

我杀了你的情人,战场上我是赢家。我赢了却也受到重创,受了只有爱情才能愈合的伤。失去爱情,伤口就会流血,就像现在一样,锯齿般的伤口,鲜血淋漓,浸湿了床。

我不在乎死,可你出于怜悯收留了我,因为你不知道我的名字。我告诉你我叫坦特里斯,你爱上了坦特里斯。

“假如我是特里斯坦你会怎么样?”我有一天这样问你,你的脸色苍白,拿起了一把匕首。你完全有权利杀我,我迎向匕首,深吸一口气,在闭上眼睛之前我笑了。

等我睁开眼睛时,你已放下匕首握住了我的手。我觉得自己像个孩子,不是英雄,不是勇士,也不是情人,只是躺在大床上的小孩儿,世界围着他转,如梦如幻,悠悠荡荡。

房间很高,蓝色。钴蓝色。有橘黄的炉火,你碧绿的眼睛。爱情的颜色让人目眩神迷无法忘怀,现在,躺在这里,血已把床单浸成褐色,而我满眼却是钴蓝、橘黄、碧绿、一个躺在大床上的小男孩儿。

你在哪里

沉默。你在我旁边坐下。这会儿你是强者,我双膝无力。你轻轻抚摩我的手,似乎在触摸我的灵魂。在那之前,一回回战役,一次次负伤,都让我更清楚我是谁,我是特里斯坦。现在,我的名字消失了,我自己也消失了,只有一个失魂落魄的男人。

在起锚返回康沃尔时,你出来了,站在一块窄窄的岩石上,我们望着彼此,渐行渐远,远到只有我们才能分辨哪里是岩石哪里是船哪里是人。

海茫茫,天到了尽头。

后来马克王派我来迎你成亲。

你说你要杀死我。

我再一次迎向匕首,你再一次丢下匕首。

你的侍女端来饮料,我知道你想毒死我。康沃尔的峭壁下,马克王在船上等候我们的到来,我一饮而尽,等待命运的安排。侍女给的是水。你喝了却倒下了,我奔过去抱住你,这时水手们落下了锚船倾向一侧,我第一次把你抱在怀里,你唤我的名字:“特里斯坦。”

我应了:“伊索尔德”

伊索尔德。那时起我的世界只有你了。

我们在夜晚才活过来,你窗口的火烛是我的信号,点燃时我藏秘,熄灭时我就来找你——穿过隐秘的门、幽暗的走廊、禁行的楼梯,不顾恐惧和操守,我进入了你,你包容了我。在床上我们可以昏睡可以做梦,侍女的哀哭也只是小鸟和小狗在叫。我从不愿醒来。白天我是死的,阳光不能给我温暖。只有在这里,没有太阳,没有时间,我们才是自由的,囚禁在彼此的身体里,我们自由了。

我的朋友梅洛特设下圈套时,我想我是知道的。我盼望死神,正如我的身体渴望爱情。让死神走近我正如你走近我。你渗入我的伤口循着我的血液回游到我的心脏,你在我的身体里流动,让我在你臂弯中像处子一样赧然羞红,你在我的心跳里,在我的体液里,在我的骨肉里,如果我割开自己,伤口里流出来的是你,只要血还在流,你又会重回我的心里。

那场混战中,马克王发现了我们,我死守住门口让你逃走。之后,我和梅洛特拔剑相向,那是我的朋友,我信任的朋友,我扔下剑,扑向他的剑锋,剑从肋骨下穿入还未愈合的伤口,撕裂了。

我醒来后发现我在这里,隔着大海,在我自己的城堡里,是仆人护卫我来的。他说已派人去接你,海上该有船帆了吧?它该像爱一样疾驰不是吗?仆人爬到了了望塔上,海上没有船帆。

我把手伸进伤口里,她的名字从我指间滴落:伊索尔德,你在哪里?

特里斯坦,我也没有喝那东西。没有什么爱情魔药,只有爱,我喝下的是你。

特里斯坦,醒一醒,别死。让我们分享完黑夜,明早再一起死。

他的目光已经空洞,他的呼吸已经停止。我最初看见他的时候,他就是这样平静,苍白。我用吻给他注入生命,他永远不会知道了。

特里斯坦,这世界的存在只是让我们找到彼此,世界正在消失,海潮吞没陆地,我的脉搏随着你一起衰竭,死亡会把我们从分离的折磨中解救出来,我不能和你分开,我就是你。

这世界空无一物,是爱造就了它。

当世界烟消云散。

只有爱还在。

______________

以上是Jeanette Winterson写的Some wounds never heal,我已经尽力了,但原文那种悲伤和绝望的味道还是没翻出来。

Tristan & Isolde的传说起源于中世纪,头一个版本是苏格兰国王Talorc的儿子Drust从海盗手里救的一位公主,父子同时爱上她。

故事传到威尔士,Drust变成了Drystan,爱上了他的叔叔March国王(March的意思是屁股的耳朵,反正他身体有残疾就对了)的王后Essyllt。

十三世纪,一个英国作家让Tristan加入了圆桌骑士,他自幼被送往法兰西,在战斗中中了矛毒前往爱尔兰救治,在那里得到安格西Iseult公主的治疗,他教她弹竖琴,后因种种原因被驱逐。之后他替舅父玛尔克王向Iseult求婚,为安格西王打败敌人,甚至连安格西王也希望他娶自己的女儿,但那个傻瓜为了遵守诺言而将她带回与舅父结婚。之后他凭借自己的勇猛获得了许多荣誉,引起玛尔克王的妒恨和陷害,这对情人的关系也历经磨难,Tristan被迫结婚,不过他始终忠于Iseult,对妻子守之以礼。后来Tristan误会Iseult变心以致癫狂在旷野游荡,她以为他已死而差点自刎……最后他终于带她去了英格兰,可以执手偕老了,却在聆听爱人弹竖琴的时候,被情敌谋杀。一个有趣的事情是,那时的人显然相信爱情必须借助魔力来催发,所以Iseult的陪嫁就是有爱情魔药,他们俩为误饮付出了一生。

这种爱情模式也套在亚瑟王身上,就是著名的Lancelot和Guinevere的爱情,在早期的版本中这两人挺清白,后不断流传中才添了桃色,甚至红过了Tristan和Iseult,到19世纪,它被德国剧作家Richard Wagner改编成歌剧Tristan and Isolde。

有兴趣的可以去这里看整个故事随时代的演绎:

http://wwwtimelessmythscom/arthurian/tristanhtml

Tristan & Isolde凄美哀婉,它感动过很多同病相怜的艺术家,Wagner肯定是一个,Jeanette Winterson也应该是吧(反正看她的文章,就觉得她经历过的坎坷肯定不止一次),还有好莱坞大导演Ridley Scott,当年,当两个剧本摆在他面前的时候,他选择了《异形》,功成名就。

20多年后,大约一直午夜梦回念念不能忘,终于把这个中世纪爱情故事搬上了银幕。

这部片子让人想起First Knight,又名: 第一武士 / 剑侠风流 / 第一骑士 / 剑侠柔情,Sean Connery和Richard Gere这两个好莱坞不同年代第一小生联手演绎Lancelot和Guinevere的故事,也非常好看,不输这部。

http://wwwdoubancom/subject/1299363/

先看评论再看**完全左右了我的心情,James Franco确实一副很少出太阳的忧郁表情,和很早逝的James Dean一个模子,James Dean我只看过一部,他真的从头到尾一个表情,居然火得不行。巧合的是James Franco还出演过James Dean。

http://wwwdoubancom/subject/1866354/

附守望灯塔原文,有兴趣可以看看,别忘了准备面巾纸。

Some wounds never heal

Jeanette Winterson

The second time the sword went in, I aimed it at the place of the first

I am weak there—the place where I had been found out before My weakness was skinned over by your love

I knew when you healed me that the wound would open again I knew it like destiny, and at the same time, I knew it as choice

The love-potion I never drank it Did you

Our story is so simple I went to bring you back for someone else, and won you for myself Magic, they all said later, and it was, but not the kind that can be brewed

We were in Ireland Was there ever a country so damp I had to write out my mind to think clearly I was a morning mist of confusion

You had a lover I killed him It was war and your man was on the losing side As I killed him, he fatally wounded me; that is, he gave me the wound that only love could repair Love lost, and the wound would be as bloody as ever As bloody as now,

bed-soaked and jagged

I didn't care about dying But you took me in out of pity because you didn't know my name I told you it was Tantrist, and as Tantrist you loved me

'What if I was Tristan' I asked you one day, and I watched you grow pale, and take a dagger You had every right to kill me

I turned my throat to you, Adam's apple twitching slightly, but before I closed my eyes, I smiled

When I opened them again, you had put down the dagger and you were holding my hand I felt like a little child, not a hero, not a warrior, not a lover, only a boy in a big bed, the day turning round him, dreamy and slow

The room was high and blue Cobalt blue There was an orange fire Your eyes were green Lost in the colours of our love I never forgot them, and now, lying here, where the sheets are brown with my blood, it is blue and orange and green I remember

A little boy in a big bed

Where are you

We said nothing You sat beside me You were the strong one I couldn't stand up Holding my hand, and stroking it gently with your finger and thumb, you touched in me another world Until then, through wounds and wreck, I had been sure of myself

I was Tristan Now, my name gone backwards, I went backwards myself, unraveling into strands of feeling This stranded man

When it was time for me to sail back to Cornwall, you came out and stood on a narrow rock, and we watched each other so far that only we two knew what was rock or boat or human

The sea was empty The sky was shut

Then King Marke sent me to fetch you to be his wife

You said you wanted to kill me

Again I opened my body to you Again you dropped the blade

When your servant brought the drink I knew you intended to poison me Under the cliffs of Cornwall, the King in his boat ready to meet us, I drank the water, because that's what it was Your servant had given me water You drank too, and fell to the floor, and I went to catch you and hold you as the men dropped anchor and the ship lurched You were in my arms for the first time, and you said my name, 'Tristan'

I answered you: 'Isolde'

Isolde The world became a word

We lived for the night The torch in your window was my signal When it was lit, I stayed away When you extinguished it, I came to you—secret doors, dark corridors, forbidden stairs, brushing aside fear and propriety like cobwebs I was inside you You contained me Together, in bed, we could sleep, we could dream, and if we heard your servant's mournful cry, we called it a bird or a dog I never wanted to wake I had no use for the day The light was a lie Only here, the sun killed,

and time's hands bound, were we free Imprisoned in each other, we were free

When my friend Melot set the trap, I think I knew it I turned to death full face, as I had turned to love with my whole bodyI would let death enter me as you had entered me You had crept along my blood vessels through the wound, and the blood that circulates returns to the heart You circulated me, you made me blush like a girl in the hoop of your hands You were in my arteries and my lymph, you were the colour just under my skin, and if I cut myself, it was you I bled Red Isolde, alive on my fingers, and always the force of blood pushing you back to my heart

In the fight when Marke found us, I fought at the door until you escaped Then I face Melot at last, my friend, my trusted friend, and I held my sword at him, red with blood As he lifted his sword against me, I threw mine down and ran his through my body, at the bottom of my ribs The skin, still shy of healing, opened at once

When I woke, I was here, in my own castle, across the sea, carried and guarded by my servant He told me he had sent for you, yes surely there was a sail I could see it swift as love He climbed into the watchtower, but there was no sail

I put my hand into the bloody gap at the bottom of my ribs Her name drips through my fingers: Isolde

Where are you

Tristan, I didn't drink it either There was no love-potion, only love It was you I drank

Tristan, wake up Don't die of the wound Divide the night with me, and die together in the morning

His eye is pale, his breathing is still When I first saw him, he was still and pale, and I kissed him into life, though he never knew that was the art I used

Tristan, the world was made so that we could find each other in it Already the world is fading, returning to the sea My pulse ebbs with yours Death frees us from the torment of parting I cannot part with you I am you

The world is nothing Love formed it

The world vanishes without trace

What is left is love

Wie schön blüht uns der Maien

白桦树为我们热烈地绽放

Übersetzung von Alfonso Xie/Alfonso Xie 译

这首诗是创作于1549年的一首德国古诗,内含一些古德语我也无法准确地翻译,但诗中的意境包含五月,白桦和爱情,组成了德国一个个古老又浪漫的文化元素。五月在德国是一个浪漫的季节,此时中欧地区严寒而又漫长的冬季早已过去,正值春暖花开,鲜花和植被也和人们一样享受着冬季稀缺的阳光。这个季节对人们来说也是一个富有浪漫色彩的时节,在德国一直有在五月送Maibaum五月树的传统,小伙子们会在心上人的家门口摆放一枝小白桦树枝干,并挂上爱人的名字,这是如此浪漫又优雅的表白方式,想起来2018年我在德国度过的第一个春天,村镇的路边摆放着一枝枝Maibaum, 把整个季节都点缀得无比的温馨浪漫!附带去年五月在波恩拍摄的Maibaum照片。

Wie schön blüht uns der Maien,

der Winter fährt dahin

Mir ist ein schöns Jungfräulein

gefallen in meinen Sinn

Bei ihr, da wär ich wohl,

wenn ich nur an sie denke,

mein Herz ist freudenvoll

白桦树为我们热烈地绽放

送走了漫长又严寒的冬季

五月的一个少女优雅迷人

是她让我的心儿悸动不己

依偎着她,有甜蜜的爱恋

在内心对她有莫名的思念

让我想起便会被幸福填满

Wenn ich des Nachts lieg schlafen,

mein Feinslieb kommt mir für

Wenn ich alsdann erwache,

bei mir ich niemands spür!

Bringt meinem Herzen Pein!

Wöllt Gott, ich sollt ihr dienen,

wie möcht mir baß gesein

当我在夜里辗转反侧入眠

让那纯纯的爱意把我纠缠

当我每次在梦中被它唤醒

陪伴我的却是孤单的枕席

触不到的你是无尽的疾痛

上帝呀我应如何为她行动

由此来释怀我内心的悸动

以此将我

Bei ihr, da wär ich gerne,

bei ihr, da wärs mir wohl

Sie ist mein Morgensterne,

strahlt mir ins Herz so voll

Sie hat einen roten Mund,

sollt ich sie drauf küssen,

mein Herz würd mir gesund

依偎在她身边,有属于我的欢愉,

依偎在她身边,有我满满的幸福,

她就是为我点亮清晨的明星,

让她在我的心中的光芒闪烁不定,

而她那诱人的红色的双唇,

让我曾忍不住亲吻的冲动,

以此来治愈我内心的疾痛。

Wollt Gott, ich fänd im Garten

drei Rosen auf einem Zweig

Ich wollte auf sie warten,

ein Zeichen wär mir's gleich

Das Morgenrot ist weit,

es streut schon seine Rosen:

Ade, du schöne Maid

上帝呀,我想在花园里找寻

一捧盛开着三支玫瑰的花束

我愿意默默为她等待

等待一个与我相仿的暗喻

当日出的火红渐渐消亡

当他的玫瑰已在地上散落:

于是别了,你这美丽的姑娘

Ich werfe Rosenblätter

in Liebchens Fenster ein

Ei, schlafe oder wache,

ich möchte bei dir sein!

Das Fensterlein steht auf

wie bei dem Vogelbauer,

Ich wage mich nicht hinauf

我要把这些玫瑰的花瓣

撒在我那小爱人的窗前

她清醒或者睡眠,静如一只鸡蛋

我却只想陪在你的身边!

那里有一台小小的窗户

就如站立在一个鸟笼的旁边

我却迟迟不能向前走去

Der Liebsten sollt ich klagen

mein Leid zu dieser Stund,

so hab ich es nicht am Tage:

Noch spar dich Gott gesund!

Ade zur guten Nacht

sei dir, schöns Lieb gesungen,

aus gutem Mut bedacht!

我想把我最亲爱的人控告

在这一时刻我为她的煎熬

如此我在每一天都不能拥有

还是祈求上帝让你把我拯救!

就在这美好的夜晚告辞

为美好的爱情歌唱 为你

让你思虑我那美好的勇气!

欢迎分享,转载请注明来源:表白网

原文地址:https://h5.hunlipic.com/biaobai/2818274.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2024-01-14
下一篇2024-01-14

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存