Juliet: You know the mask of night is on my face; or you would see my blush for that which you have heard me say I would deny everything, but cannot Do you love me I know you will say “"Ay", and I will believe you But you may prove false They say Jove laughs at lovers' lies Oh, gentle Romeo, if you love me, tell me faithfully Or if you think I am too easily won, I'’ll frown and be perverse and say “"no"” to you The truth is, fair Montague, that I am too affectionate, and you may think my behaviour light But trust me, gentleman, I'll prove more true than those who are more cunning and remain aloof I would have been more aloof with you, but you heard my passionate speech before I was aware of you Therefore pardon me, and don't attribute my yielding to a light love, revealed by the dark night
朱丽叶 幸亏黑夜替我罩上了一重面幕,否则为了我刚才被你听去的话,你一定可以看见我脸上羞愧的红晕。我真想遵守礼法,否认已经说过的言语,可是这些虚文俗礼,现在只好一切置之不顾了!你爱我吗?我知道你一定会说“是的”;我也一定会相信你的话;可是也许你起的誓只是一个谎,人家说,对于恋人们的寒盟背信,天神是一笑置之的。温柔的罗密欧啊!你要是真的爱我,就请你诚意告诉我;你要是嫌我太容易降心相从,我也会堆起怒容,装出倔强的神气,拒绝你的好意,好让你向我婉转求情,否则我是无论如何不会拒绝你的。俊秀的蒙太古啊,我真的太痴心了,所以也许你会觉得我的举动有点轻浮;可是相信我,朋友,总有一天你会知道我的忠心远胜过那些善于矜持作态的人。我必须承认,倘不是你乘我不备的时候偷听去了我的真情的表白,我一定会更加矜持一点的;所以原谅我吧,是黑夜泄漏了我心底的秘密,不要把我的允诺看作无耻的轻狂。
Most people need to hear those "three little words" I love you Once in a while, they hear them just in time
大多数人需要听到那“三个小字”——我爱你。有时他们就会在最需要的时候听到。
I met Connie the day she was admitted to the hospice ward, where I worked as a volunteer Her husband, Bill, stood nervously nearby as she was transferred from the gurney to the hospital bed Although Connie was in the final stages of her fight against cancer, she was alert and cheerful We got her settled in I finished marking her name on all the hospital supplies she would be using, then asked if she needed anything
我在康尼住进收容所病房的那天见到了她。我在那儿当义工。把她从轮床抬上病床时,她的丈夫比尔焦虑不安地站在旁边。虽然康尼处于和癌症搏斗的晚期,但她仍然神智清醒,精神愉快。我们把她安顿好。我在医院提供给她使用的所有用品上标上她的名字,然后问她是否需要什么。
"Oh, yes," she said, "would you please show me how to use the TV I enjoy the soaps so much and I don't want to get behind on what's happening" Connie was a romantic She loved soap operas, romance novels and movies with a good love story As we became acquainted, she confided how frustrating it was to be married 32 years to a man who often called her "a silly woman"
“啊,是的,”她说,“请告诉我怎么用电视好吗我非常喜欢肥皂剧,想随时跟上进展情况。”康尼是个浪漫的人。她酷爱肥皂剧、浪漫小说和讲述美好爱情故事的**。随着我们越来越熟,她向我吐露说,跟一个经常叫她“傻女人”的男人生活了32年有多么沮丧。
"Oh, I know Bill loves me," she said, "but he has never been one to say he loves me, or send cards to me" She sighed and looked out the window at the trees in the courtyard "I'd give anything if he'd say 'I love you,' but it's just not in his nature"
“唉,我知道比尔爱我,”她说道,“可是他从来不说他爱我,也不给我寄贺卡。”她叹了口气,朝窗外庭院里的树望去。“如果他说声‘我爱你’,我愿意付出一切,可这根本不是他的性格。”
Bill visited Connie every day In the beginning, he sat next to the bed while she watched the soaps Later, when she began sleeping more, he paced up and down the hallway outside her room Soon, when she no longer watched television and had fewer waking moments, I began spending more of my volunteer time with Bill
比尔每天都来探望康尼。一开始,康尼看肥皂剧,他就坐在床旁。后来,她睡的时候多了,比尔就在屋外走廊里踱来踱去。不久,康尼不再看电视了,醒的时候也少了,我开始花更多的义工时间和比尔在一起。
He talked about having worked as a carpenter and how he liked to go fishing He and Connie had no children, but they'd been enjoying retirement by traveling, until Connie got sick Bill could not express his feelings about the fact that his wife was dying
他谈到他一直是个木工,他多么喜欢钓鱼。他和康尼没有孩子,但他们四处旅游,享受着退休生活,直到康尼得病。对他妻子病危这一事实,比尔无法表达他的感受。
One day, over coffee in the cafeteria, I got him on the subject of women and how we need romance in our lives; how we love to get sentimental1 cards and love letters
一天,在自助餐厅喝咖啡时,我设法和比尔谈起女人这个话题,谈到生活中我们多么需要浪漫,多想收到充满柔情蜜意的卡片和情书。
"Do you tell Connie you love her" I asked (knowing his answer), and he looked at me as if I was crazy
“你跟康尼说你爱她吗”我明知故问。他瞧着我,就好像我有神经病。
"I don't have to," he said "She knows I do!"
“我没有必要说,”他说道。“她知道我爱她!”
"I'm sure she knows," I said, reaching over and touching his hands rough, carpenter's hands that were gripping the cup as if it were the only thing he had to hang onto "but she needs to hear it, Bill She needs to hear what she has meant to you all these years Please think about it"
“我肯定她知道,”我说。我伸出手,触摸着他那双木工粗糙的手。这双手紧握着杯子,似乎它是他需要依附的惟一东西——“可是她需要听到它,比尔。她需要听到所有这些年来她对你意味什么。请你考虑考虑。”
We walked back to Connie's room Bill disappeared inside, and I left to visit another patient Later, I saw Bill sitting by the bed He was holding Connie's hand as she slept The date was February 12
我们走回康尼的房间。比尔进了屋,我走开去看望另一个病人。后来,我看见比尔坐在床边。康尼入睡了,他握着她的一只手。那天是2月12日。
Two days later I walked down the hospice ward at noon There stood Bill, leaning up against the wall in the hallway, staring at the floor I already knew from the head nurse that Connie had died at 11 AM
两天后的中午时分,我顺着收容所病房过道向前走着。比尔站在那里,靠着墙,凝视着地面。护士长已经告诉我,康尼在上午11点故去了。
When Bill saw me, he allowed himself to come into my arms for a long time His face was wet with tears and he was trembling Finally, he leaned back against the wall and took a deep breath
比尔看见我后,让我拥抱了他许久。他满脸泪水,浑身颤抖。最后,他向后靠在墙上,深深地吸了一口气。
"I have to say something," he said "I have to say how good I feel about telling her" He stopped to blow his nose "I thought a lot about what you said, and this morning I told her how much I loved her and loved being married to her You shoulda2 seen her smile!"
“我有话非说不可,”他说道。“我得说,对她说出来,感觉真是好极了。”他停下来擤鼻子。“你说的话我想了很多;今天早上我对她说我多么爱她……我多么珍惜和她结为夫妻。你真该看看她的笑容!”
I went into the room to say my own goodbye to Connie There, on the bedside table, was a large Valentine card from Bill You know, the sentimental kind that says, "To my wonderful wife I love you"
我走进康尼的房间,亲自去和她告别 。我看见,床头桌上放着一张比尔给她的大大的情人节贺卡——就是那种充满柔情蜜意的贺卡,上面写着:“给我出色的妻子……我爱你。”
经典英文爱情**台词
随着社会不断地进步,接触并使用台词的人越来越多,台词是一种特殊的文学语言,必须具有动作性,不仅性格化,还要诗化和口语化。你知道怎样的台词才是好的台词吗?以下是我整理的经典英文爱情**台词,欢迎阅读与收藏。
经典英文爱情**台词 篇1
1《阿甘正传》:
Life is like a box of chocolate, you never know what you will go to get to me ,I'll never forget this !
I wish I could have been there with you Your were Jenny, I am not a smart man, but I know what is love ——Forrest Gump
"Death is a part of life" ----阿甘母亲在临终前对儿子说的话。
"where is my jenny"------FORREST GUMP 当阿甘喊出这句话,让我不能控制的掉下眼泪。 至今仍然忘不了。 在这个社会,谁能象阿甘一样去爱。
2《乱世佳人》: Tara! Home! I‘ll go home, and I‘ll think of some way to get him back After all, tomorrow is another day ——《乱世佳人》
3《Titanic泰坦尼克》: 《Titanic》中Jack死亡前的对白: Jack: Listen, Rose You're going to get out of here You're going to go on You're going to make lots of babies, and you're going to watch them grow You' re going to die and old, an old lady in her warm bed, not here, not this night, not like this Do you understand me
Rose: I can't feel my body Jack: Winning that ticket (for Titanic at a poker game) Rose, was the best thing that ever happened to me It brought me to you, and I'm thankful (crying) you must (shivering) you must do me this honor Promise me that you'll survive, that you won't give up, no matter what happens, no matter how hopeless Promise me, now, Rose, and never let go of that promise, never let go Rose: I'll never let go, Jack I'll never let go, I promise ---------《Titanic》
4《兄弟连》: I remember my grandson asked me the other day, he said: "Grandpa, were you a hero in the great war" "No," I replied,” But I served in a company of heroes" 有一天我的小孙子问我"爷爷,你是大战中的英雄吗我回答:不但我与英雄 们一同服役。"
5《勇敢的心》: WILLIAM WALLACE:"Fight, and you may die Run, and you'll live at least a while And dying in your beds many years from now Would you be willing to trade All the days from this day to that, for one chance, just one chance, to come back here and tell our enemies that they may take our lives, but they'll never take our Freedom! Freedom——" 威廉华莱士:"是啊,如果战斗,可能会死。如果逃跑,至少还能活。年复一年,直 到寿终正寝。你们!愿不愿意用这么多苟活的日子去换一个机会,就一个机会!那就是回 来,告诉敌人,他们也许能夺走我们的生命,但是,他们永远夺不走我们的自由!" "我们的自由!!
6《偷天陷阱》经典对白: Believe me, I was prepared for everything ,except you ---------Entrapment(偷天陷阱)
7《四个婚礼和一个葬礼》: I thought that love would last forever: I was wrong
8《大话西游》大话西游经典对白英文版 :once I let a true love slip away before my eyes, only to find myself regretting when it was too late, nothing in the world can be as painful as this, if the god wound give a chance ,I wound tell the girl I love the girl ,if our love have to be settled a time limit ,I wish it wound be ten hounds of years! 9《天煞-地球反击战》又叫《Independence day》独立日:出自**中,美国总统为号召全世界的人们一起抵抗外星人的`侵略,而发表的一篇慷慨激昂的演讲,全文如下: Today we celebrate our independence day! Mankind, that word should have new meaning for all of us today We can't be consumed by our petty differences anymore we will be united in our common interestsyou will once again be fighting for our freedom Not from tyranny, oppression or persecution But from annihilation We're fighting for our right to live, to existas the day when the world declared in one voice "We will not go quietly into the night We will not vanish without a fight We're going to live on We're going to survive" Today we celebrate our independence day!
10《when Harry Met Sally》:《when Harry Met Sally》很经典的一部爱情戏剧:**最后Harry在除夕夜向Sally的表白 And it's not because I'm lonely and it's not because it's New Year's Eve I came here tonight because when you realize you want to spend the rest of your life with somebody, you want the rest of your life to start as soon as possible! (我来这)不是因为我寂寞,也不是因为除夕夜。今晚我上这来,因为如果你知道了自己想和谁一起度过余生,你会希望余生开始得越早越好!
11《罗马假日》:《罗马假日》结尾奥黛丽赫本的一句台词 "Each in its own way was unforgettable It would be difficult toRome, by all means Rome I will cherish my vivid here in memory, as long as l live"
12《007》:占士邦的口头禅创吉尼斯记录 "Bond -- James Bond" It was the all-time most-famous movie phrase, the Guinness Book of Records declaring
13《City of Angels》: I would rather have had one breath of her hair, one kiss from her mouth, one touch of her hand, than eternity without it
14《初恋的回忆》: from初恋的回忆--a very moving film love is always patient and kind, it is never jealous It is never rude or selfish It does not take offense and it is not resentful love takes no pleasure in other people's sins but in the truth It is always ready to excuse, to trust , to hope and to endure, whatever comes!
经典英文爱情**台词 篇21 It seems like whenever anything good in my life happens, I’m just afraid that I’m going to lose it 当生命中美好的东西到来时,我却觉得会失去它
2 People say I love you all the time, it doesn’t mean anything
人们总把“我爱你”挂在嘴边,可那往往言不由衷
3 Never say love if you don’t really mean it
如果不当真的话你就决不要说“爱”
5 I give you my hand 我给你我的手
I give you my love, more precious than money给你比金钱更珍贵的爱情
I give you myself before preacher or law 在牧师和法律面前
Will you give me yourself 你愿意把自己托付给我吗
Will you come to travel with me 你愿意和我一同去跋涉人生之旅
Shall we stick by each other as long as we live 一起厮守终生吗
6 In my whole life, I’ve never deliberately hurt anyone and I just don’t think I could
我一辈子从未有意伤害过谁,我想我也不会
7 Love means never having to say you’re sorry
爱意味着永远用不着说对不起
;罗密欧 没有受过伤的才会讥笑别人身上的创痕。(朱丽叶自上方窗户中出现)轻声!那边窗子里亮起来的是什么光?那就是东方,朱丽叶就是太阳!起来吧,美丽的太阳!赶走那妒忌的月亮,她因为她的女弟子比她美得多,已经气得面色惨白了。既然她这样妒忌着你,你不要忠于她吧;脱下她给你的这一身惨绿色的贞女的道服,它是只配给愚人穿的。那是我的意中人;啊!那是我的爱;唉,但愿她知道我在爱着她!她欲言又止,可是她的眼睛已经道出了她的心事。待我去回答她吧;不,我不要太卤莽,她不是对我说话。天上两颗最灿烂的星,因为有事他去,请求她的眼睛替代它们在空中闪耀。要是她的眼睛变成了天上的星,天上的星变成了她的眼睛,那便怎样呢?她脸上的光辉会掩盖了星星的明亮,正像灯光在朝阳下黯然失色一样;在天上的她的眼睛,会在太空中大放光明,使鸟儿误认为黑夜已经过去而唱出它们的歌声。瞧!她用纤手托住了脸,那姿态是多么美妙!啊,但愿我是那一只手上的手套,好让我亲一亲她脸上的香泽!
朱丽叶 唉!
罗密欧 她说话了。啊!再说下去吧,光明的天使!因为我在这夜色之中仰视着你,就像一个尘世的凡人,张大了出神的眼睛,瞻望着一个生着翅膀的天使,驾着白云缓缓地驰过了天空一样。
朱丽叶 罗密欧啊,罗密欧!为什么你偏偏是罗密欧呢?否认你的父亲,抛弃你的姓名吧;也许你不愿意这样做,那么只要你宣誓做我的爱人,我也不愿再姓凯普莱特了。
罗密欧 (旁白)我还是继续听下去呢,还是现在就对她说话?
朱丽叶 只有你的名字才是我的仇敌;你即使不姓蒙太古,仍然是这样的一个你。姓不姓蒙太古又有什么关系呢?它又不是手,又不是脚,又不是手臂,又不是脸,又不是身体上任何其他的部分。啊!换一个姓名吧!姓名本来是没有意义的;我们叫做玫瑰的这一种花,要是换了个名字,它的香味还是同样的芬芳;罗密欧要是换了别的名字,他的可爱的完美也决不会有丝毫改变。罗密欧,抛弃了你的名字吧;我愿意把我整个的心灵,赔偿你这一个身外的空名。
罗密欧 那么我就听你的话,你只要叫我做爱,我就重新受洗,重新命名;从今以后,永远不再叫罗密欧了。
朱丽叶 你是什么人,在黑夜里躲躲闪闪地偷听人家的话?
罗密欧 我没法告诉你我叫什么名字。敬爱的神明,我痛恨我自己的名字,因为它是你的仇敌;要是把它写在纸上,我一定把这几个字撕成粉碎。
朱丽叶 我的耳朵里还没有灌进从你嘴里吐出来的一百个字,可是我认识你的声音;你不是罗密欧,蒙太古家里的人吗?
罗密欧 不是,美人,要是你不喜欢这两个名字。
朱丽叶 告诉我,你怎么会到这儿来,为什么到这儿来?花园的墙这么高,是不容易爬上来的;要是我家里的人瞧见你在这儿,他们一定不让你活命。
罗密欧 我借着爱的轻翼飞过园墙,因为砖石的墙垣是不能把爱情阻隔的;爱情的力量所能够做到的事,它都会冒险尝试,所以我不怕你家里人的干涉。
朱丽叶 要是他们瞧见了你,一定会把你杀死的。
罗密欧 唉!你的眼睛比他们二十柄刀剑还厉害;只要你用温柔的眼光看着我,他们就不能伤害我的身体。
朱丽叶 我怎么也不愿让他们瞧见你在这儿。
罗密欧 朦胧的夜色可以替我遮过他们的眼睛。只要你爱我,就让他们瞧见我吧;与其因为得不到你的爱情而在这世上捱命,还不如在仇人的刀剑下丧生。
朱丽叶 谁叫你找到这儿来的?
罗密欧 爱情怂恿我探听出这一个地方;他替我出主意,我借给他眼睛。我不会操舟驾舵,可是倘使你在辽远辽远的海滨,我也会冒着风波寻访你这颗珍宝。
朱丽叶 幸亏黑夜替我罩上了一重面幕,否则为了我刚才被你听去的话,你一定可以看见我脸上羞愧的红晕。我真想遵守礼法,否认已经说过的言语,可是这些虚文俗礼,现在只好一切置之不顾了!你爱我吗?我知道你一定会说“是的”;我也一定会相信你的话;可是也许你起的誓只是一个谎,人家说,对于恋人们的寒盟背信,天神是一笑置之的。温柔的罗密欧啊!你要是真的爱我,就请你诚意告诉我;你要是嫌我太容易降心相从,我也会堆起怒容,装出倔强的神气,拒绝你的好意,好让你向我婉转求情,否则我是无论如何不会拒绝你的。俊秀的蒙太古啊,我真的太痴心了,所以也许你会觉得我的举动有点轻浮;可是相信我,朋友,总有一天你会知道我的忠心远胜过那些善于矜持作态的人。我必须承认,倘不是你乘我不备的时候偷听去了我的真情的表白,我一定会更加矜持一点的;所以原谅我吧,是黑夜泄漏了我心底的秘密,不要把我的允诺看作无耻的轻狂。
罗密欧 姑娘,凭着这一轮皎洁的月亮,它的银光涂染着这些果树的梢端,我发誓——
朱丽叶 啊!不要指着月亮起誓,它是变化无常的,每个月都有盈亏圆缺;你要是指着它起誓,也许你的爱情也会像它一样无常。
罗密欧 那么我指着什么起誓呢?
朱丽叶 不用起誓吧;或者要是你愿意的话,就凭着你优美的自身起誓,那是我所崇拜的偶像,我一定会相信你的。
罗密欧 要是我的出自深心的爱情——
朱丽叶 好,别起誓啦。我虽然喜欢你,却不喜欢今天晚上的密约;它太仓卒、太轻率、太出人意外了,正像一闪电光,等不及人家开一声口,已经消隐了下去。好人,再会吧!这一朵爱的蓓蕾,靠着夏天的暖风的吹拂,也许会在我们下次相见的时候,开出鲜艳的花来。晚安,晚安!但愿恬静的安息同样降临到你我两人的心头!
罗密欧 啊!你就这样离我而去,不给我一点满足吗?
朱丽叶 你今夜还要什么满足呢?
罗密欧 你还没有把你的爱情的忠实的盟誓跟我交换。
朱丽叶 在你没有要求以前,我已经把我的爱给了你了;可是我倒愿意重新给你。
罗密欧 你要把它收回去吗?为什么呢,爱人?
朱丽叶 为了表示我的慷慨,我要把它重新给你。可是我只愿意要我已有的东西:我的慷慨像海一样浩渺,我的爱情也像海一样深沉;我给你的越多,我自己也越是富有,因为这两者都是没有穷尽的。(乳媪在内呼唤)我听见里面有人在叫;亲爱的,再会吧!——就来了,好奶妈!——亲爱的蒙太古,愿你不要负心。再等一会儿,我就会来的。(自上方下。)
罗密欧 幸福的,幸福的夜啊!我怕我只是在晚上做了一个梦,这样美满的事不会是真实的。
朱丽叶自上方重上。
朱丽叶 亲爱的罗密欧,再说三句话,我们真的要再会了。要是你的爱情的确是光明正大,你的目的是在于婚姻,那么明天我会叫一个人到你的地方来,请你叫他带一个信给我,告诉我你愿意在什么地方、什么时候举行婚礼;我就会把我的整个命运交托给你,把你当作我的主人,跟随你到天涯海角。
乳媪 (在内)**!
朱丽叶 就来。——可是你要是没有诚意,那么我请求你——
乳媪 (在内)**!
朱丽叶 等一等,我来了。——停止你的求爱,让我一个人独自伤心吧。明天我就叫人来看你。
罗密欧 凭着我的灵魂——
朱丽叶 一千次的晚安!(自上方下。)
罗密欧 晚上没有你的光,我只有一千次的心伤!恋爱的人去赴他情人的约会,像一个放学归来的儿童;可是当他和情人分别的时候,却像上学去一般满脸懊丧。(退后。)
朱丽叶自上方重上。
朱丽叶 嘘!罗密欧!嘘!唉!我希望我会发出呼鹰的声音,招这只鹰儿回来。我不能高声说话,否则我要让我的喊声传进厄科①的洞穴,让她的无形的喉咙因为反复叫喊着我的罗密欧的名字而变成嘶哑。
罗密欧 那是我的灵魂在叫喊着我的名字。恋人的声音在晚间多么清婉,听上去就像最柔和的音乐!
朱丽叶 罗密欧!
罗密欧 我的爱!
朱丽叶 明天我应该在什么时候叫人来看你?
罗密欧 就在九点钟吧。
朱丽叶 我一定不失信;挨到那个时候,该有二十年那么长久!我记不起为什么要叫你回来了。
罗密欧 让我站在这儿,等你记起了告诉我。
朱丽叶 你这样站在我的面前,我一心想着多么爱跟你在一块儿,一定永远记不起来了。
罗密欧 那么我就永远等在这儿,让你永远记不起来,忘记除了这里以外还有什么家。
朱丽叶 天快要亮了;我希望你快去;可是我就好比一个淘气的女孩子,像放松一个囚犯似的让她心爱的鸟儿暂时跳出她的掌心,又用一根丝线把它拉了回来,爱的私心使她不愿意给它自由。
罗密欧 我但愿我是你的鸟儿。
朱丽叶 好人,我也但愿这样;可是我怕你会死在我的过分的爱抚里。晚安!晚安!离别是这样甜蜜的凄清,我真要向你道晚安直到天明!(下。)
罗密欧 但愿睡眠合上你的眼睛!
但愿平静安息我的心灵!
我如今要去向神父求教,
把今宵的艳遇诉他知晓。(下。)
应该是这段吧~~~!!!!!
参考资料:
1.《阿甘正传》:
Life is like a box of chocolate, you never know what you will go to get to me ,I'll never forget this !
I wish I could have been there with you Your were Jenny, I am not a smart man, but I know what is love ---Forrest Gump
"Death is a part of life" ----阿甘母亲在临终前对儿子说的话。
"where is my jenny"------FORREST GUMP 当阿甘喊出这句话,让我不能控制的掉下眼泪。 至今仍然忘不了。 在这个社会,谁能象阿甘一样去爱。
2.《乱世佳人》: Tara! Home! I‘ll go home, and I‘ll think of some way to get him back After all, tomorrow is another day
3.《Titanic》: 《Titanic》中Jack死亡前的对白: Jack: Listen, Rose You're going to get out of here You're going to go on You're going to make lots of babies, and you're going to watch them grow You' re going to die and old, an old lady in her warm bed, not here, not this night, not like this Do you understand me
Rose: I can't feel my body Jack: Winning that ticket (for Titanic at a poker game) Rose, was the best thing that ever happened to me It brought me to you, and I'm thankful (crying) you must (shivering) you must do me this honor Promise me that you'll survive, that you won't give up, no matter what happens, no matter how hopeless Promise me, now, Rose, and never let go of that promise, never let go Rose: I'll never let go, Jack I'll never let go, I promise
4.《兄弟连》: I remember my grandson asked me the other day, he said: "Grandpa, were you a hero in the great war" "No," I replied,” But I served in a company of heroes" 有一天我的小孙子问我"爷爷,你是大战中的英雄吗?我回答:不但我与英雄 们一同服役。"
5.《勇敢的心》: WILLIAM WALLACE:"Fight, and you may die Run, and you'll live at least a while And dying in your beds many years from now Would you be willing to trade All the days from this day to that, for one chance, just one chance, to come back here and tell our enemies that they may take our lives, but they'll never take our Freedom! Freedom——" 威廉华莱士:"是啊,如果战斗,可能会死。如果逃跑,至少还能活。年复一年,直 到寿终正寝。你们!愿不愿意用这么多苟活的日子去换一个机会,就一个机会!那就是回 来,告诉敌人,他们也许能夺走我们的生命,但是,他们永远夺不走我们的自由!" "我们的自由!!
6.《偷天陷阱》经典对白: Believe me, I was prepared for everything ,except you ---------Entrapment(偷天陷阱)
7.《四个婚礼和一个葬礼》: I thought that love would last forever: I was wrong
8.《大话西游》大话西游经典对白英文版 :once I let a true love slip away before my eyes, only to find myself regretting when it was too late, nothing in the world can be as painful as this, if the god wound give a chance ,I wound tell the girl I love the girl ,if our love have to be settled a time limit ,I wish it wound be ten hounds of years!
9.《天煞-地球反击战》又叫《Independence day》独立日:出自**中,美国总统为号召全世界的人们一起抵抗外星人的侵略,而发表的一篇慷慨激昂的演讲,全文如下: Today we celebrate our independence day! Mankind, that word should have new meaning for all of us today We can't be consumed by our petty differences anymore we will be united in our common interestsyou will once again be fighting for our freedom Not from tyranny, oppression or persecution But from annihilation We're fighting for our right to live, to existas the day when the world declared in one voice "We will not go quietly into the night We will not vanish without a fight We're going to live on We're going to survive" Today we celebrate our independence day!
10.《when Harry Met Sally》:《when Harry Met Sally》很经典的一部爱情戏剧:**最后Harry在除夕夜向Sally的表白 And it's not because I'm lonely and it's not because it's New Year's Eve I came here tonight because when you realize you want to spend the rest of your life with somebody, you want the rest of your life to start as soon as possible! (我来这)不是因为我寂寞,也不是因为除夕夜。今晚我上这来,因为如果你知道了自己想和谁一起度过余生,你会希望余生开始得越早越好!
11.《罗马假日》:《罗马假日》结尾奥黛丽赫本的一句台词 "Each in its own way was unforgettable It would be difficult toRome, by all means Rome I will cherish my vivid here in memory, as long as l live"
12.《007》:占士邦的口头禅创吉尼斯记录 "Bond -- James Bond" It was the all-time most-famous movie phrase, the Guinness Book of Records declaring
13.《City of Angels》: I would rather have had one breath of her hair, one kiss from her mouth, one touch of her hand, than eternity without it
14.《初恋的回忆》: from初恋的回忆--a very moving film love is always patient and kind, it is never jealous It is never rude or selfish It does not take offense and it is not resentful love takes no pleasure in other people's sins but in the truth It is always ready to excuse, to trust , to hope and to endure, whatever comes!
15.《这个杀手不太冷》: No women, No kids 体现专业杀手的敬业原则
《泰坦尼克号》
Jack: "You must do me this honor promise me you will survive that you will never give up no matter what happens no matter how hopeless promise me now, and never let go of that promise
《终结者》
"I\'ll be back!"
《英国病人》
We die, we die rich with lovers and tribes, tastes we have swallowed, bodies we have entered and swum up like rivers, fears we have hidden in like this wretched cave I want all this marked on my body We are the real countries, not the boundaries drawn on maps with names of powerful men I know you will come and carry me out into the palace of winds, that\'s all I\'ve wanted- to walk in such a place with you, with friends, on the earth without maps
《空军一号》
“My family first”
《绿野仙踪》
"There\'s no place like home"
《卡萨布兰卡》
Of all the gin joints in all the towns in all the world,she walks into mine
《我不是天使》
It’s not the men in your life that counts,it’s the life in your men
《地狱的天使》
Would you be shocked if I changed into something more comfortable
《鸭子汤》
I could dance with you’till the cows come homeOn second thoughts,I’d rather dance with the cows’ till you came home
《安娜·克里斯蒂》
Gimme a visky with ale on the side——and don’t be stinchy,baby
简-爱 :
简:您为什么对我讲这些?您和她(英格拉姆**)跟我有什么关系?您以为我穷,不好看,就没有感情吗?告诉你吧,如果上帝赐予我财富和美貌,我会让您难以离开我,就想我现在难以离开您。可上帝没有这样做,但我的灵魂能够同您的灵魂说话,仿佛我们都经过 坟墓,平等地站在上帝面前。
Why do you confide in me like this What are you and she to me You think that because I'm poor and plain, Ihave no feelings I promise you, if God had gifted me with wealth and beauty, I would make it as hard for you to leave me now as it is for me to leave you But He did not But my spirit can address yours, as if both have passed through the grave and stood before heaven equal
简:让我走,先生。Let me go, sir
罗切斯特:我爱你。我爱你!I love you I love you!
简:别,别让我干傻事。No, don't make me foolish
罗切斯特:傻事?我需要你,布兰奇(英格拉姆**)有什么?我知道我对她意味着什么,是使她父亲的土地变得肥沃的金钱。嫁给我,简 。说你嫁给我。
Foolish I need you What's Blanch to me I know what I am to her Money to manure her father's land with Marry me, Jane Say you marry me
简:你是说真的?You mean it
罗切斯特:你的怀疑折磨着我,答应吧,答应吧。(他把她搂在怀里,吻她。)上帝饶恕我,别让任何人干涉我,她是我的,是我的。
You torture me with your doubtsSay yes,say yes(He takes hersintoshis arm and kisser her)God forgive meAnd let no men meddle with meShe is mineMine
简发现罗切斯特先生有个精神失常的妻子之后。After Jane finds out Mr Rochester has an insane wife
罗切斯特:总算出来了。你把自己关在房间里一个人伤心。一句责难的话也没有。什么都没有。这就是对我的惩罚?我不是有心要这样伤你,你相信吗?我无论如何也不会伤害你,我怎么办?都对你说了我就会失去你,那我还不如去死。
So come out at lastYou shut yourself in your room and grieve alone Not one word of reproachNothingIs that to be my punishment I didn't mean to wound you like this Do you believe thatI wouldn't hurt you not for the worldWhat was I to do Confess everything I might as well have lost my life
简:你已经失去我了,爱德华。我也失去了您。You have lost me, EdwardAnd I've lost you
罗切斯特:为什么跟我说这些?继续惩罚我吗?简,我已经受够了!我生平第一次找到我真正的爱,你不要把她拿走。
Why did you say that to me To punish me a little longer Jane, I've been though! For the first time I have found what I can truly love Don't take if away from me
简:我必须离开您。I must leave you
欢迎分享,转载请注明来源:表白网
评论列表(0条)