求推荐一首和爱情有关的日语歌曲

求推荐一首和爱情有关的日语歌曲,第1张

Opus

作词:ルルティア

作曲:ルルティア

演唱:ルルティア

风に乗って闻こえる /随风传来

あどけない键盘のパッセジ /琴键上那生疏的节拍

西日に染まる部屋は /夕阳斜射下的房间

乾いたオレンジの色 /已经涂染了枯橙的色彩

意味の无い言叶をただ /无意义的言语

缲り返し缲り返し零しては /一遍又一遍地洒下

あなたが笑って /只为能等到你笑着

拾ってくれるのを待ってる /将它们拾起珍藏

云がひどく燃えているわ /看 重云在猛烈地燃烧啊

ねえ 沈みゆく空が绮丽すぎて /嗨 日落时的天空太过美丽了吧

この目には眩しすぎるから /令我的双眼眩晕不已

窓を闭めて 何も见せないで /开合上窗扉 什么也别让我看吧

明日なんていらない 来なければいい /明天什么的不来也好 我根本不想要

あなたを连れ去るあの人が /从我身旁带走你的人

硝子のように砕け散ればいい /能像玻璃一样粉碎该多好啊

莟のままで朽ちてゆく花は /含苞之时便已渐渐枯萎的花朵

梦さえもう见れない 咲くことは无いの /即便是在梦中也不会绽放

浮かんだ幻 淡い月 /宛如幻觉般浮现于夜空的淡淡月色

あまりに儚い姿 /映出那虚无缥缈的身姿

もうすぐ全てが /须臾间

碧い烟に埋もれていくの /湮没在青紫色的烟雾

终わりの无い夜を下さい /请 赐予我无尽的暗夜吧

ねえ 最后のわがままをどうか闻いて /嗨 求求你 听我最后的任性请求吧

私の爱したその胸に /在我那颗曾经爱过的心中

少し痛む伤を刻むから /刻下隐隐作痛的伤痕吧

许さないで 私を憎み続けて /不要原谅我 永远恨着我

あなたを待っているもう一つの /我会刻上那一直等着你

爱が愈すことの出来ない /连另一份爱也无法治愈的

永远に痛む伤を刻むから /永恒的伤痛 所以啊

许さないで 私を憎み続けて /不要原谅我 永远恨着我

ねえ 最后のわがままをどうか闻いて /嗨 求求你 听我最后的任性请求吧

私の爱したその胸に /在我那颗曾经爱过的心中

少し痛む伤を刻むから /刻下隐隐作痛的伤痕吧

许さないで 私を憎み続けて /不要原谅我 永远恨着我

あなたを待っているもう一つの /我会刻上那一直等着你

爱が愈すことの出来ない /连另一份爱也无法治愈的

永远に痛む伤を刻むから /永恒的伤痛 所以啊

许さないで 私を憎み続けて /不要原谅我 永远恨着我

おわり

===================================================================================================

「セレナイト」(Selenite)月光石

4th アルバム「Meme」05/4/13

作词:ルルティア

作曲:ルルティア

编曲:TAKA SATO

歌:ルルティア

ああ 揺らめく 灯火 瓦砾の街に瓦砾尘封街市 昏黄灯火摇曳

鸣り响く透明な调べは愿いを湛え透明旋律回响 承载心愿件件

今 焼け落ちた空は水の底へと沈んでゆく燃烧殆尽的天空坠沉水底

満ちてゆく月明かり月光 却仍满盈

青く燃える夜が君を染める はかないほど苍茫夜色将你映照 若真若幻

细い肩をきつく抱いていても即使抱紧你瘦弱的双肩

君は消えてしまいそうで你却似乎仍将逝去

ああ 无数の星粒 宇宙の果てで无数星粒 去向宇宙尽头

见つけたよ 初めての出会いは目眩さえ覚え眩目邂逅 让我记忆犹新

今 降り注ぐ金と银の光の波にのまれ此刻 倾注而来的金银之光笼罩你我

二人 圣なる河へ让我们行向 神圣之河

甘く押し寄せては仆の胸を震わせるよ让我颤抖的甜蜜涌上心中

ずっとこのままでずっと抱いていたい暗暗祈求永远这般拥抱着你

君は消えてしまわないように为了让你不再消失离我而去

--------------------------Music--------------------------------

今 降り注ぐ金と银の光の波にのまれ此刻 倾注而来的金银之光笼罩你我

二人 圣なる河へ让我们行向 神圣之河

青く燃える夜が君を染める はかないほど苍茫夜色将你映照 若真若幻

细い肩をきつく抱いていても即使抱紧你瘦弱的双肩

君は消えてしまいそうで你却似乎仍将逝去

甘く押し寄せては仆の胸を震わせるよ让我颤抖的甜蜜涌上心中

ずっとこのままでずっと抱いていたい暗暗祈求永远这般拥抱着你

君は消えてしまわないように为了让你不再消失离我而去

她的歌都蛮好听的。有些悲。

歌曲名:我爱你(日语)

歌手:许冠杰

专辑:难忘许冠杰Sam Hui 30年

<我爱你>

曲:Perretti-Creatore-Weiss

词:许冠杰/黎彼得

柔情无恨我爱你 讲真心

我与你相依相亲

论富与贫 不应分

真心真意就合衬

手执鲜花亲送赠

永远与你两心印

千金一刻多接近

浓情厚意喜不禁

喁喁情话我爱你 我的妹妹

咦 真系骨都痹 唉 哂心机

咪咁佻皮 我叫鬈毛飞

应该走去做大戏

将心比己休顾忌

咪再斗气要讲理

开开心心祝我地

做对鸳鸯水中戏

情人其实我爱你 不相欺

我爱你 不相欺

我与你不分尊卑

共等佳期 双于飞

不分朝晚侍候你

人如燕飞 同偕连理

一生一世伴著你

人如燕飞 同游同戏

今生今世伴著你

编辑者-竹之子(Jason)

http://musicbaiducom/song/7312841

歌曲:爱消失了的日子

歌词:

被留下的那点爱去了哪?

我还在烦恼着

像这样被爱着

像梦般的日子

I Believe爱不会消失

I Believe 虽然还是会心疼

I Believe

I Believe IBelieve 可以相信

我想要相信

Love will Find theway

歌曲:恋着你

歌词:

总而言之着迷于你哟

可以认真的喜欢你吗

朋友介绍这种更好的展开

但已是将来 boy

i it's so right I wanna 恋爱

这爱已不能等候 到了极限

坦然的说我很有兴趣

隔了好久才做(这句不是很清楚 是被动态 没有前后文,判断不了)

设定了他専用的手机铃声

I've been waiting

铃声响 好紧张 怎麽办

请稍微等等

喂~ BABY

突然约我 真是超兴奋的

妆是漂亮的 so 可以爽快的说 我明白

果然想让你觉得我很可爱

我数次对着镜子check自己的姿态

果然错不了

没错就是你

How about you

我喜欢的时尚感

我喜欢的绝妙的氛围

相互吸引的这个瞬间

满溢的思绪难以再隐藏

啊~恋着你

如今更蠢蠢欲动的爱

歌曲:就这样直到天明

歌词:

不知不觉我对他

有会变得认真的预感

意料外的展开

10分前才刚偶遇 BUT

有好好打扮真是太好了

今天快乐的时光已过去了

dj音乐更大声了

陌生的两个人距离近了

回头看到的侧脸是那么漂亮

似游戏非游戏的不可思议的感觉

是因为贝斯的声音吗 我的心砰砰的跳

想呆在你身旁直至天明

To the Left

To the Right

To the Front

To the Back Let'sRoll

Baby TouchingYou,Touching me

Let's Keep onTouching All Nite Long

歌曲:《突如其来的爱情》

作词:小田和正

作曲:小田和正

演唱:小田和正

歌词:

何(なに)から伝(つた)えればいいのか

不知该从何说起

分(わ)からないまま时(とき)は流(なが)れて

时间在悄无声息地流逝

浮(う)かんでは消(き)えてゆくありふれた言叶(ことば)だけ 

涌上心头的满腹言语消失得无影无踪

君(きみ)があんまり素敌(すてき)だから

你的美丽动人

ただ素直(すなお)に好(す)きと言(い)えないで 

让我无法直白爱上你

多分(たぶん)もうすぐ雨(あめ)も止(や)んで二人(ふたり)黄昏(たそがれ)

雨快止了在这个只属于我俩的黄昏

あの日(ひ)あの时(とき)あの场所(ばしょ)で

在那天 在那时 在那地方

君(きみ)に会(あ)えなかったら

如果不曾与你邂逅

仆(ぼく)らはいつまでも见知(みし)らぬ二人(ふたり)のまま 

我们将永远是陌生人

もう心揺(こころゆ)れたりしないで

别再为他人的甜言蜜语而动心

切(せつ)ないけどそんなふうに 

也别难过就算那样

心(こころ)は缚(しば)れない

也别放在心上

明日(あした)になれば君(きみ)をきっと

一天比一天更喜欢你

今(いま)よりもっと好(す)きになる 

比现在更爱你

そのすべてが仆(ぼく)の中(なか)で时(とき)を越(こ)えてゆく 

我所有的一切越过时空的阻隔来到你身边

君(きみ)のために翼(つばさ)になる君(きみ)を守(まも)りつづける

我要变成翅膀紧紧地守护你

柔(やわ)らかく君(きみ)を包(つつ)むあの风(かぜ)になる 

我要变成风温柔地拥抱你

あの日(ひ)あの时(とき)あの场所(ばしょ)で 

在那天在那时在那地方

君(きみ)に会(あ)えなかったら 

如果不曾与你邂逅

仆(ぼく)らはいつまでも

见知(みし)らぬ二人(ふたり)のまま 

我们将永远是陌生人

今(いま)君(きみ)の心(こころ)が动(うご)いた言叶(ことば)止(と)めて肩(かた)を寄(よ)せて 

现在你已动了心不要言语依偎着我

仆(ぼく)は忘(わ す)れないこの日(ひ)を 

在那难忘的日子

君(きみ)を谁(だれ)にも渡(わた)さない 

我不会把你让给任何人

君(きみ)のために翼(つばさ)になる君(きみ)を守(まも)りつづける 

我要变成翅膀紧紧地守护你

柔(やわ)らかく君(きみ)を包(つつ)むあの风(かぜ)になる 

我要变成风温柔地拥抱你

あの日(ひ)あの时(とき)あの场所(ばしょ)で 

在那天在那时在那地方

君(きみ)に会(あ)えなかったら 

如果不曾与你邂逅

仆(ぼく)らはいつまでも见知(みし)らぬ二人(ふたり)のまま 

我们将永远是陌生人

谁かが甘(あま)く诱(さそ)う言叶に心揺(こころゆ)れたりしないで 

别再为他人的甜言蜜语而动心

君(きみ)を包(つつ)むあの风(かぜ)になる 

我要变成围绕你的风

あの日(ひ)あの时(とき)あの场所(ばしょ)で 

在那天在那时在那地方

君(きみ)に会(あ)えなかったら 

如果不曾与你邂逅

仆(ぼく)らはいつまでも见知(みし)らぬ二人(ふたり)のまま 

我们将永远是陌生人

扩展资料:

突如其来的爱情(日语:ラブ・ストーリーは突然に,英文:Love Story wa Totsuzen ni)是日本创作歌手小田和正(Kazumasa Oda)为电视剧《东京爱情故事》(1991年)创作的主题曲,成为日本最畅销的单曲之一,销量270万张(日本历史第八名)。 

歌曲还有其他翻唱版本:

日本著名女歌手广濑香美在1992年翻唱过此歌曲,并在当时收到大众们的广泛好评。

美国女歌手Debbie Gibson(黛比·吉布森,也叫Deborah Gibson,黛伯拉·吉布森)在2000年曾在个人演唱会上翻唱过此单曲。

  这首哭泣歌叫《泪的告白》。 是某位网友自己录制自己的哭泣对白而已,这歌流传了很久了。 而这首背景音乐原曲不是叫《泪的告白》,是首日文歌曲, 是kokia(吉田亚纪子)唱的《ありがとう》,意思是“谢谢”,罗马拼音为arigatou。

  这首歌郑秀文在1999年发行的专辑《多谢·新曲+精选》中也翻唱成粤语版。

  ˊ泪の告白》音乐剧

  感人的歌曲——泪の告白

  泪的告白中文歌词

  哭泣版

  我不知道为什么

  竟然我有了这么一个奇怪的念头

  我现在好伤心好伤心

  我恨我自己我真的恨我自己

  为什么我变成这样子

  为什么在不知不觉中

  我就陷了下来我不要

  剩下的日子我要怎么熬下去

  我想你,忍不住的想你

  我把音乐开的很大声

  我想让音乐声包围着我

  我才没有那么寂寞

  我想在音乐声中去想你

  那样我会想的更彻底

  为什么为什么为什么要遇见你

  我真的好没用啊此时此刻

  我的脑海一片空白我什么都想不起来了

  我想喝酒我想喝醉我不想哭

  为什么我眼睛总湿

  为什么它自己就掉了出来

  我想你我想你我想你

  我真的好想你

  我想你真的想你

  想永远永远永远永远的跟你在一起

  真的想

  URL http://bbsgd163cn/images/upfile/2006-10/20061016155619wma

欢迎分享,转载请注明来源:表白网

原文地址:https://h5.hunlipic.com/biaobai/2770250.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2024-01-10
下一篇2024-01-10

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存