《灰姑娘故事》
从前,有一个富人的妻子得了重病,在临终前,她把自己的独生女儿叫到身边说:“乖
女儿,妈去了以后会在九泉之下守护你、保佑你的。”说完她就闭上眼睛死了。
她被葬在了花园里,小姑娘是一个虔诚而又善良的女孩,她每天都到她母亲的坟前去哭
泣。冬天来了,大雪为她母亲的坟盖上了白色的毛毯。春风吹来,太阳又卸去了坟上的银装
素裹。冬去春来,人过境迁,他爸爸又娶了另外一个妻子。
新妻子带着她以前生的两个女儿一起来安家了。她们外表很美丽,但是内心却非常丑陋
邪恶。她们到来之时,也就是这个可怜的小姑娘身受苦难之始。她们说:“要这样一个没用
的饭桶在厅堂里干什么?谁想吃上面包,谁就得自己去挣得,滚到厨房里做厨房女佣去
吧!”说完又脱去她漂亮的衣裳,给她换上灰色的旧外套,恶作剧似地嘲笑她,把她赶到厨
房里去了。她被迫去干艰苦的活儿。每天天不亮就起来担水、生火、做饭、洗衣,而且还要
忍受她们姐妹对她的漠视和折磨。到了晚上,她累得筋疲力尽时,连睡觉的床铺也没有,不
得不睡在炉灶旁边的灰烬中,这一来她身上都沾满了灰烬,又脏,又难看,由于这个原因她
们就叫她灰姑娘。
有一次,父亲要到集市去,他问妻子的两个女儿,要他给她们带什么回来。第一个说:
“我要漂亮的衣裳。”第二个叫道:“我要珍珠和钻石。”他又对自己的女儿说:“孩子,
你想要什么?”灰姑娘说:“亲爱的爸爸,就把你回家路上碰着你帽子的第一根树枝折给我
吧。”父亲回来时,他为前两个女儿带回了她们想要的漂亮衣服和珍珠钻石。在路上,他穿
过一片浓密的矮树林时,有一根榛树枝条碰着了他,几乎把他的帽子都要扫下来了,所以他
把这根树枝折下来带上了。回到家里时,他把树枝给了他女儿,她拿着树枝来到母亲的坟
前,将它栽到了坟边。她每天都要到坟边哭三次,每次伤心地哭泣时,泪水就会不断地滴落
在树枝上,浇灌着它,使树枝很快长成了一棵漂亮的大树。不久,有一只小鸟来树上筑巢,
她与小鸟交谈起来。后来她想要什么,小鸟都会给她带来。
国王为了给自己的儿子选择未婚妻,准备举办一个为期三天的盛大宴会,邀请了不少年
青漂亮的姑娘来参加。王子打算从这些参加舞会的姑娘中选一个作自己的新娘。灰姑娘的两
个姐姐也被邀请去参加。她们把她叫来说道:“现在来为我们梳好头发,擦亮鞋子,系好腰
带,我们要去参加国王举办的舞会。”她按她们的要求给她们收拾打扮完毕后,禁不住哭了
起来,因为她自己也想去参加舞会。她苦苦哀求她的继母让她去,可继母说道:“哎哟!灰
姑娘,你也想去?你穿什么去呀!你连礼服也没有,甚至连舞也不会跳,你想去参加什么舞
会啊?”灰姑娘不停地哀求着,为了摆脱她的纠缠,继母最后说道:“我把这一满盆碗豆倒
进灰堆里去,如果你在两小时内把它们都拣出来了,你就可以去参加宴会。”说完,她将一
盆碗豆倒进灰烬里,扬长而去。灰姑娘没办法,只好跑出后门来到花园里喊道:
“掠过天空的鸽子和斑鸠,
飞来吧!飞到这里来吧!
快乐的鸟雀朋友们,
飞来吧!快快飞到这里来吧!
大伙快来帮我忙,
快快拣出灰中的碗豆来吧!”
先飞来的是从厨房窗子进来的两只白鸽,跟着飞来的是两只斑鸠,接着天空中所有的小
鸟都叽叽喳喳地拍动着翅膀,飞到了灰堆上。小白鸽低下头开始在灰堆里拣起来,一颗一颗
地拣,不停地拣!其它的鸟儿也开始拣,一颗一颗地拣,不停地拣!它们把所有的好豆子都
从灰里拣出来放到了一个盘子里面,只用一个小时就拣完了。她向它们道谢后,鸟雀从窗子
里飞走开了。她怀着兴奋的心情,端着盘子去找继母,以为自己可以去参加舞宴了。但她却
说道:“不行,不行!你这个邋遢女孩,你没有礼服,不会跳舞,你不能去。”灰姑娘又苦
苦地哀求她让她去。继母这次说道:“如果你能在一个小时之内把这样的两盘碗豆从灰堆里
拣出来,你就可以去了。”她满以为这次可以摆脱灰姑娘了,说完将两盘碗豆倒进了灰堆
里,还搅和了一会,然后得意洋洋地走了。但小姑娘又跑到屋后的花园里和前次一样地喊道:
“掠过天空的鸽子和斑鸠,
飞来吧!飞到这里来吧!
快乐的鸟雀朋友们,
飞来吧!快快飞到这里来吧!
大伙快来帮我忙,
快快拣出灰中的碗豆来吧!”
先飞来的是从厨房窗子进来的两只白鸽,跟着飞来的是两只斑鸠,接着天空中所有的小
鸟都叽叽喳喳地拍动着翅膀,飞到了灰堆上。小白鸽低下头开始在灰堆里拣起来,一颗一颗
地拣,不停地拣!其它的鸟儿也开始拣,一颗一颗地拣,不停地拣!它们把所有的好豆子都
从灰里拣出来放到了盘子里面,这次只用半个小时就拣完了。鸟雀们飞去之后,灰姑娘端着
盘子去找继母,怀着极其兴奋的心情,以为自己可以去参加舞会了。但继母却说道:“算
了!你别再白费劲了,你是不能去的。你没有礼服,不会跳舞,你只会给我们丢脸。”说完
他们夫妻与她自己的两个女儿出发参加宴会去了。
现在,家里的人都走了,只留下灰姑娘孤伶伶地一个人悲伤地坐在榛树下哭泣:
“榛树啊!请你帮帮我,
请你摇一摇,
为我抖落金银礼服一整套。”
她的朋友小鸟从树上飞出来,为她带了一套金银制成的礼服和一双光亮的丝制舞鞋。收
拾打扮、穿上礼服之后,灰姑娘在她两个姐妹之后来到了舞厅。穿上豪华的礼服之后,她看
起来是如此高雅、漂亮、美丽动人极了。她们都认不出她,以为她一定是一位陌生的公主,
根本就没有想到她就是灰姑娘,她们以为灰姑娘仍老老实实地待在家中的灰堆里呢。
王子看到她,很快向她走来,伸出手挽着她,请她跳起舞来。他再也不和其他姑娘跳舞
了,他的手始终不肯放开她。每当有人来请她跳舞时,王子总是说:“这位女士在与我跳
舞。”他们一起跳到很晚,她才想起要回家去了。王子想知道这位美丽的姑娘到底住在哪
里,所以说道:“我送你回家去吧。”灰姑娘表面上同意了,但却趁他不注意时,悄悄地溜
走,拔腿向家里跑去。王子在后面紧追不舍,她只好跳进鸽子房并把门关上。王子等在外面
不肯离去,一直到她父亲回家时,王子才上前告诉他,说那位他在舞会上遇到的不知道姓名
的姑娘藏进了这间鸽子房。当他们砸开鸽子房门时,里面却已空无一人,他只好失望地回宫
去了。父母进屋子时,灰姑娘已经身穿邋遢的衣服躺在灰堆边上了,就像她一直躺在那儿似
地,昏暗的小油灯在烟囱柱上的墙洞里摇晃着。实际上,灰姑娘刚才很快穿过鸽子房来到榛
树前脱下了漂亮的礼服,将它们放回树上,让小鸟把它们带走,自己则回到屋里坐到了灰堆
上,穿上了她那灰色的外套。
第二天,当舞会又要开始时,她的爸爸、继母和两个姐妹都去了。灰姑娘来到树下说:
“榛树啊!请你帮帮我,
请你摇一摇,
为我抖落金银礼服一整套。”
那只小鸟来了,它带来了一套比她前一天穿的那套更加漂亮的礼服。当她来到舞会大厅
时,她的美丽使所有的人惊讶不已。一直在等待她到来的王子立即上前挽着她的手,请她跳
起舞来。每当有人要请她跳舞时,他总是和前一天一样说:“这位女士在与我跳舞。”到了
半夜她要回家去的时候,王子也和前一天一样跟着她,以为这样可以看到她进了哪一幢房
子。但她还是甩掉了他,并立即跳进了她父亲房子后面的花园里。花园里有一棵很漂亮的大
梨树,树上结满了成熟的梨。灰姑娘不知道自己该藏在什么地方,只好爬到了树上。王子没
有看到她,他不知道她去了哪儿,只好又一直等到她父亲回来,才走上前对他说:“那个与
我跳舞的不知姓名的姑娘溜走了,我认为她肯定是跳上梨树去了。”父亲暗想:“难道是灰
姑娘吗?”于是,他要人去拿来一柄斧子,把树砍倒了一看,树上根本没有人。当父亲和继 母到厨房来看时,灰姑娘和平时一样正躺在灰烬里。原来她跳上梨树后,又从树的另一边溜
下来,脱下漂亮的礼服,让榛树上的小鸟带了回去,然后又穿上了她自己的灰色小外套。
第三天,当她父亲、继母和两个姐妹走了以后,她又来到花园里说道:
“榛树啊!请你帮帮我,
请你摇一摇,
为我抖落金银礼服一整套。”
她善良的朋友又带来了一套比第二天那套更加漂亮的礼服和一双纯金编制的舞鞋。当她
赶到舞会现场时,大家都被她那无法用语言表达的美给惊呆了。王子只与她一个人跳舞,每
当有其他人请她跳舞时,他总是说:“这位女士是我的舞伴。”当午夜快要来临时,她要回
家了,王子又要送她回去,并暗暗说道:“这次我可不能让她跑掉了。”然而,灰姑娘还是
设法从他身边溜走了。由于走得过于匆忙,她竟把左脚的金舞鞋失落在楼梯上了。
王子将舞鞋拾起,第二天来到他的国王父亲面前说:“我要娶正好能穿上这只金舞鞋的
姑娘作我的妻子。”灰姑娘的两个姐妹听到这个消息后非常高兴,因为她们都有一双很漂亮
的脚,她们认为自己穿上那只舞鞋是毫无疑问的。姐姐由她妈妈陪着先到房子里去试穿那只
舞鞋,可她的大脚趾却穿不进去,那只鞋对她来说太小了。于是她妈妈拿给她一把刀说:
“没关系,把大脚趾切掉!只要你当上了王后,还在乎这脚趾头干嘛,你想到哪儿去根本就
不需要用脚了。”大女儿听了,觉得有道理,这傻姑娘忍着痛苦切掉了自己的大脚趾,勉强
穿在脚上来到王子面。王子看她穿好了鞋子,就把她当成了新娘,与她并排骑在马上,把她
带走了。
但在他们出门回王宫的路上,经过后花园灰姑娘栽的那棵榛树时,停在树枝上的一只小
鸽子唱道:
“再回去!再回去!
快看那只鞋!
鞋太小,不是为她做的!
王子!王子!
再找你的新娘吧,
坐在你身边的不是你的新娘!”
王子听见后,下马盯着她的脚看,发现鲜血正从鞋子里流出来,他知道自己被欺骗了,
马上掉转马头,把假新娘带回她的家里说道:“这不是真新娘,让另一个妹妹来试试这只鞋
子吧。”于是妹妹试着把鞋穿在脚上,脚前面进去了,可脚后跟太大了,就是穿不进去。她
妈妈让她削去脚后跟穿进去,然后拉着她来到王子面前。王子看她穿好了鞋子,就把她当做
新娘扶上马,并肩坐在一起离去了。
但当他们经过榛树时,小鸽子仍栖息在树枝头上,它唱道:
“再回去!再回去!
快看那只鞋!
鞋太小,不是为她做的!
王子!王子!
再找你的新娘吧,
坐在你身边的不是你的新娘!”
王子低头一看,发现血正从舞鞋里流出来,连她的白色长袜也浸红了,他拨转马头,同
样把她送了回去,对她的父亲说:”这不是真新娘,你还有女儿吗?“父亲回答说:“没有
了,只有我前妻生的一个叫灰姑娘的小邋遢女儿,她不可能是新娘的。”然而,王子一定要
他把她带来试一试。灰姑娘先把脸和手洗干净,然后走进来很有教养地向王子屈膝行礼。王
子把舞鞋拿给她穿,鞋子穿在她脚上就像是专门为她做的一样。他走上前仔细看清楚她的脸
后,认出了她,马上兴奋的说道:“这才是我真正的新娘。”继母和她的两个姐妹大吃一
惊,当王子把灰姑娘扶上马时,她们气得脸都发白了,眼睁睁地看着王子把她带走了。他们
来到榛树边时,小白鸽唱道:
“回家吧!回家吧!
快看那只鞋!
王妃!这是为你做的鞋!
王子!王子!
快带新娘回家去,
坐在你身边的才是真正的新娘”
鸽子唱完之后,飞上前来,停在了灰姑娘的右肩上。他们一起向王宫走去。
Once upon a time, there was a beautiful girl, a wicked stepmother and two unhappy sisters
译文:从前,有一个美丽的女孩,有一个恶毒的继母和两个心地不好的姐妹。
Girls are often bullied by stepmothers and two sisters, forced to do heavy work, often covered with dust, so they are nicknamed "Cinderella"
译文:女孩经常被继母和两个姐妹欺负,被迫做繁重的工作,经常被尘土覆盖,因此被戏称为“灰姑娘”。
One day, the prince of the city held a dance to invite all the girls in the city, but Cinderella's stepmother and two sisters refused to let Cinderella attend
译文:有一天,城里的王子举行了一个舞会,邀请全市的姑娘们参加,但灰姑娘的继母和两个姐姐不让灰姑娘参加。
Cinderella was also asked to do a lot of work, which made Cinderella disappointed and sad
译文:还要求灰姑娘做很多工作,这使灰姑娘失望和悲伤。
Then a fairy appeared and helped Cinderella shake herself into a noble Miss Qianjin, turned mice into drivers, turned pumpkins into carriages, turned into a beautiful dress and a pair of crystal (glass) shoes for Cinderella to wear
译文:这时,一位仙女出现了,帮灰姑娘摇身一变成了一位高贵的千金**,把老鼠变成了司机,把南瓜变成了马车,变成了一件漂亮的连衣裙和一双水晶(玻璃)鞋,供灰姑娘穿。
Cinderella was so happy that she rushed to the palace to attend the dance
译文:灰姑娘高兴极了,赶往皇宫去参加舞会。
Before Cinderella left, the fairy warned Cinderella that Cinderella could not stay until 12 pm and the magic would be automatically lifted
译文:仙女在灰姑娘离开之前警告过灰姑娘,灰姑娘不能呆到下午12点,然后魔法会自动解除。
Cinderella agreed Cinderella attended the dance
译文:灰姑娘同意了。灰姑娘参加了舞会。
The prince was fascinated by Cinderella and asked Cinderella to dance as soon as he saw her
译文:王子被灰姑娘迷住了,一看到灰姑娘就请灰姑娘跳舞。
The time of joy passed quickly
译文:欢乐的时光过得很快。
It's almost midnight Cinderella had to leave immediately, leaving a crystal shoe in panic
译文:快到午夜了。灰姑娘不得不立刻离开,在恐慌中留下一只水晶鞋。
The prince was so sad that he sent ministers all over the country to look for the girl wearing crystal shoes
译文:王子非常伤心,派大臣到全国各地去寻找那个穿水晶鞋的女孩。
Despite the obstruction of his stepmother and sister, the minister succeeded in finding Cinderella
译文:尽管继母和姐姐的阻挠,大臣仍成功的找到了灰姑娘。
The prince was very happy that he proposed to Cinderella Cinderella agreed From then on, they lived a happy life
译文:王子非常高兴王子向灰姑娘求婚。灰姑娘同意了。从此以后二人过着幸福的生活。
扩展资料:
灰姑娘的起源:
灰姑娘的形象可以追溯到很早的时期。希腊历史学家斯特拉波(《Geographica》17,133)讲述了公元前一世纪一位嫁到埃及的希腊少女洛多庇斯的故事,这被认为是灰姑娘的最早版本。
《灰姑娘》的另一个版本是中国的叶限,它出现在公元860年左右的小说《酉阳杂俎》中。《灰姑娘》最为流行的一个版本出自法国作家夏尔·佩罗。
-灰姑娘
-灰姑娘的故事
《灰姑娘》英文版的故事:
Once upon a time lived a beautiful girl, called Cinderella
从前有一位漂亮的姑娘,叫灰姑娘。
One day,Prince Charming is having a ball to find his bride!
一天,白马王子要举办一个舞会来选他的新娘!
Her wicked stepmother just laughed mockingly and told her to stay at home in the cinders where she belonged
她的刻度的继母只是取笑她,被告诉她呆在家里面的煤灰中,她属于那里。
Cinderella was very sadThen, a fairy appeared from out of the glowing light!
灰姑娘非常伤心。在那时,一位仙女从这处夺目的光芒中出现!
The cat had transformed into a coachman,the mice changed into horses
这个猫变成了一位马车夫!老鼠变成马匹。
The fairy kindly and waved her wand again, Cinderella’s rags had disappeared
仙女再次挥动着她的拐杖,灰姑娘的破衣服消失了。
When Cinderella entered the ball a hush fell and everyone stopped dancing
当灰姑娘进入的时候,忽然静了下来,每一个人都停止了跳舞。
The Prince himself thought that Cinderella was so beautiful that he danced with her all night long
王子他自己觉得灰姑娘如此美丽,因此他整晚始终和她一起跳舞。
The clock had begun to strike twelve
钟表已经开始敲响12点。
The Prince tried to chase after Cinderella but he lost sight of her
王子试着在后面追逐灰姑娘,但是他看不见她了。
The Prince went everywhere trying to find the girl whose the foot would fit into the dainty glass slipper
王子走遍每一个地方试着找到她的脚适合这只迷人的玻璃鞋的女孩子。
Finally, he came to Cinderella’s house
最后,他来到灰姑娘的房子。
Cinderella watched as the Prince tried to fit the slipper onto her stepsister’s feet”May I try the slipper”
当王子试着把鞋子穿上她的继姐妹的脚的时候,灰姑娘看着,“我可以试这个鞋子么?”。
The slipper fitted Cinderella’s foot perfectly!
鞋子极其合适地穿在灰姑娘的脚上。
The Prince recognized her immediately and asked her then and there to be his bride
王子立即辨认出了她,在那时和那里请她作她的新娘。
扩展资料
《灰姑娘》的故事英文版叫做《仙履奇缘》,是一部1950年的美国动画**,于1950年2月15日在美国首映。
《仙履奇缘》讲述的是一个孝顺且心地善良的女孩子,长期受到继母和姐姐们的虐待,在厨房里做女佣,每天都是灰头土脸脏兮兮的,后来由于善待小动物而且孝感动天,所以得到了仙女的帮助,在历尽继母和姐姐们的阻挠后终于和王子快乐地生活在一起的故事。
参考资料:
一 英语版的灰姑娘故事。并要有翻译。。。谢谢
Once upon a time, there was a beautiful girl, a wicked stepmother and o unhappy sisters
译文:从前,有一个美丽的女孩,有一个恶毒的继母和两个心地不好的姐妹。
Girls are often bullied by stepmothers and o sisters, forced to do heavy work, often covered with st, so they are nicknamed "Cinderella"
译文:女孩经常被继母和两个姐妹欺负,被迫做繁重的工作,经常被尘土覆盖,因此被戏称为“灰姑娘”。
One day, the prince of the city held a dance to invite all the girls in the city, but Cinderella's stepmother and o sisters refused to let Cinderella attend
译文:有一天,城里的王子举行了一个舞会,邀请全市的姑娘们参加,但灰姑娘的继母和两个姐姐不让灰姑娘参加。
Cinderella was also asked to do a lot of work, which made Cinderella disappointed and sad
译文:还要求灰姑娘做很多工作,这使灰姑娘失望和悲伤。
Then a fairy appeared and helped Cinderella shake herself into a noble Miss Qianjin, turned mice into drivers, turned pumpkins into carriages, turned into a beautiful dress and a pair of crystal (glass) shoes for Cinderella to wear
译文:这时,一位仙女出现了,帮灰姑娘摇身一变成了一位高贵的千金**,把老鼠变成了司机,把南瓜变成了马车,变成了一件漂亮的连衣裙和一双水晶(玻璃)鞋,供灰姑娘穿。
Cinderella was so happy that she rushed to the palace to attend the dance
译文:灰姑娘高兴极了,赶往皇宫去参加舞会。
Before Cinderella left, the fairy warned Cinderella that Cinderella could not stay until 12 pm and the magic would be automatically lifted
译文:仙女在灰姑娘离开之前警告过灰姑娘,灰姑娘不能呆到下午12点,然后魔法会自动解除。
Cinderella agreed Cinderella attended the dance
译文:灰姑娘同意了。灰姑娘参加了舞会。
The prince was fascinated by Cinderella and asked Cinderella to dance as soon as he saw her
译文:王子被灰姑娘迷住了,一看到灰姑娘就请灰姑娘跳舞。
The time of joy passed quickly
译文:欢乐的时光过得很快。
It's almost midnight Cinderella had to leave immediately, leaving a crystal shoe in panic
译文:快到午夜了。灰姑娘不得不立刻离开,在恐慌中留下一只水晶鞋。
The prince was so sad that he sent ministers all over the country to look for the girl wearing crystal shoes
译文:王子非常伤心,派大臣到全国各地去寻找那个穿水晶鞋的女孩。
Despite the obstruction of his stepmother and sister, the minister succeeded in finding Cinderella
译文:尽管继母和姐姐的阻挠,大臣仍成功的找到了灰姑娘。
The prince was very happy that he proposed to Cinderella Cinderella agreed From then on, they lived a happy life
译文:王子非常高兴王子向灰姑娘求婚。灰姑娘同意了。从此以后二人过着幸福的生活。
(1)灰姑娘故事内容英文怎么写扩展阅读:
灰姑娘的起源:
灰姑娘的形象可以追溯到很早的时期。希腊历史学家斯特拉波(《Geographica》17,133)讲述了公元前一世纪一位嫁到埃及的希腊少女洛多庇斯的故事,这被认为是灰姑娘的最早版本。
《灰姑娘》的另一个版本是中国的叶限,它出现在公元860年左右的小说《酉阳杂俎》中。《灰姑娘》最为流行的一个版本出自法国作家夏尔·佩罗。
二 用英语简单概括灰姑娘的故事
①从前,有一位长得很漂亮的女孩,她有一位恶毒的继母与两位心地不好的姐姐。她便经常受到继母与两位姐姐的欺负,被逼着去做粗重的工作,经常弄得全身满是灰尘,因此被戏称为“灰姑娘”。有一天,城里的王子举行舞会,邀请全城的女孩出席,但继母与两位姐姐却不让灰姑娘出席,还要她做很多工作,使她失望伤心。这时,有一位仙女出现了,帮助她摇身一变成为高贵的千金**,并将老鼠变成马夫,南瓜变成马车,又变了一套漂亮的衣服和一双水晶(玻璃)鞋给灰姑娘穿上。灰姑娘很开心,赶快前往皇宫参加舞会。仙女在她出发前提醒她,不可逗留至午夜十二点,十二点以后魔法会自动解除。灰姑娘答应了,她出席了舞会,王子一看到她便被她迷住了,立即邀她共舞。欢乐的时光过得很快,眼看就要午夜十二时了,灰姑娘不得已要马上离开,在仓皇间留下了一只水晶鞋。王子很伤心,于是派大臣至全国探访,找出能穿上这只水晶鞋的女孩,尽管有后母及姐姐的阻碍,大臣仍成功的找到了灰姑娘。王子很开心,便向灰姑娘求婚,灰姑娘也答应了,两人从此过著幸福快乐的生活。
Once upon a time, there was a very pretty girl, she has a wicked stepmother and o agood sister She often bullied by the stepmother and o sisters, was forced to doheavy work, often made the whole body is full of st, nicknamed "the cinderella" One day, the prince held a dance Town, invited the city girl to attend, but the stepmotherand o sisters don't let Cinderella attend, but she does a lot of work, make her sad disappointment At this time, a fairy appeared, to help her bee a noble princess,and the mouse into the groom, a pumpkin into a carriage, and bees a beautiful dress and a pair of glass (glass) to Cinderella put on shoes Cinderella is happy, quicklywent to the palace to attend the dance party The fairy remind her at her departure, can not stay to elve midnight, after elve spells will automatically terminate Cinderellapromise, she went to the ball, the prince saw she was fascinated by her, immediatelyinvited her to dance Happy time really flies, began to elve midnight, Cinderella had toleave immediately, left a crystal shoe in a botched The prince is very sad, then sent to the national minister visits, find can wear the glass shoe girl, despite the stepmother and sister obstacles, Minister managed to find cinderella The prince is very happy, theypropose to Cinderella, Cinderella also promised, o people live happily ever after。
(这个长了点)
②
辛德瑞拉死了母亲,
爸爸再婚,被继母和两个姐姐虐待
后在仙女的帮助下参加了王子办的舞会,
12点回去的时候掉了只鞋,
王子通过鞋找到了她,
从此幸福生活
继母等3人遭报应
Cinderella's dead mother,
My father remarried and was stepmother and o sisters abused
After the fairy's help in the prince 's dances,
12 back off shoe,
The prince through the shoe to find her,
From a happy life
Stepmother 3 retribution
(这个应该可以)
三 用英语表达灰姑娘的故事
Cinderella
Once upon a time, there was a kind and pretty girl named Cinderella She had to live in the kitchen and do all the work in the house
One day, the Prince invited all the girls to b big party at the palace, but Cinderella was ordered to stay home She was sad Suddenly, a fairy appeared She turned a pumpkin into a wonderful coach and the shoes into shining glass slippers! Cinderella happily got in the coach He fairy said, “Remember, e back before midnight!”
Cinderella was the most beautiful girl at the party and the Prince danced every dance with her She was so happy that she fot the time Suddenly, she heard the bell strike elve She ran out in a hurry and left a slipper on the way
The next morning, the Prince had all the girls in the country try on the slipper Finally, he found Cinderella They got married and were happy ever after
翻译:
灰姑娘
从前有一个美丽善良的女孩,叫灰姑娘她只能住在厨房里,还要干屋里所有的活
有一天,王子邀请所有的王宫参加一个盛大的舞会,但是她要留在家里不准去她很伤心,突然,一位仙女出现了她把南瓜变成了一辆漂亮的马车,灰姑娘的鞋子也变成了闪闪发光的玻璃鞋!灰姑娘高兴地上了马车仙女说:”记住,!半夜十二点之前回来啊!”
灰姑娘是舞会上最漂亮的姑娘,每一首曲子王子都不得和她跳她高兴得忘记了时间,突然,她听到大钟敲了十二下她匆匆忙忙地跑了出去,并在路上掉了一只玻璃鞋
第二天,王子让全国所有的女孩子都试穿好运只玻璃鞋过日子最后他终于找到了灰姑娘他们结了婚,从此以后一直开心快乐
请采纳吧!
四 给我一个灰姑娘的故事梗概,要英文的,快
Once upon a time, there was a beautiful girl who had a vicious stepmother and o unhappy sisters She was often bullied by her stepmother and o sisters, forced to do heavy work, often covered with st, so she was nicknamed "Cinderella"
从前,有一位长得很漂亮的女孩,她有一位恶毒的继母与两位心地不好的姐姐。她便经常受到继母与两位姐姐的欺负,被逼着去做粗重的工作,经常弄得全身满是灰尘,因此被戏称为“灰姑娘”。
One day, the prince of the city held a dance and invited the girls of the whole city to attend, but her stepmother and o sisters did not let Cinderella attend They also asked her to do a lot of work, which made her disappointed and sad
有一天,城里的王子举行舞会,邀请全城的女孩出席,但继母与两位姐姐却不让灰姑娘出席,还要她做很多工作,使她失望伤心。
At this time, a fairy appeared, helped her shake herself into a noble Miss Qianjin, and turned the mouse into a groom, pumpkin into a carriage, and changed into a beautiful dress and a pair of crystal (glass) shoes for Cinderella to wear Cinderella was so happy that she hurried to the palace to attend the dance
这时,有一位仙女出现了,帮助她摇身一变成为高贵的千金**,并将老鼠变成马夫,南瓜变成马车,又变了一套漂亮的衣服和一双水晶(玻璃)鞋给灰姑娘穿上。灰姑娘很开心,赶快前往皇宫参加舞会。
The fairy warned her before she left that she could not stay until 12:00 pm, after which the magic would be lifted automatically Cinderella agreed
She attended the dance The prince was fascinated by her and invited her to dance with him as soon as he saw her The time of joy passed quickly It was almost midnight Cinderella had to leave immediately, leaving a crystal shoe in the panic
仙女在她出发前提醒她,不可逗留至午夜十二点,十二点以后魔法会自动解除。灰姑娘答应了,她出席了舞会,王子一看到她便被她迷住了,立即邀她共舞。欢乐的时光过得很快,眼看就要午夜十二时了,灰姑娘不得已要马上离开,在仓皇间留下了一只水晶鞋。
The prince was so sad that he sent his minister to visit the whole country to find out the girl who could wear the crystal shoes Despite the hindrance of his stepmother and sister, the minister succeeded in finding Cinderella
王子很伤心,于是派大臣至全国探访,找出能穿上这只水晶鞋的女孩,尽管有后母及姐姐的阻碍,大臣仍成功的找到了灰姑娘。
The prince was so happy that he asked Cinderella to marry him Cinderella agreed They lived happily ever after
王子很开心,便向灰姑娘求婚,灰姑娘也答应了,两人从此过著幸福快乐的生活。
(4)灰姑娘故事内容英文怎么写扩展阅读:
历史背景:
这个故事类型通常包含以下因素:一位善良而不幸的女主人公,女主人公母亲的离世,新家庭成员对女主人公的欺侮,帮助女主人公克服难题并最终为她带来幸福的神奇力量,用于识别女主人公的一件物事——鞋。
因此斯蒂·汤普森(Stith Thompson)在《民间文学母题索引》(Motif-Index of Folk Literature)中,把“灰姑娘”故事归为阿奈尔-汤普森故事类型。
我国唐代段成式在其编撰的《酉阳杂俎》续集《支诺皋》里所记录的《叶限》故事是世界上“灰姑娘”型民间故事的最早记载(约为公元9世纪中期)。在这个故事里,帮助女主人公的是鱼骨头,为她带来幸福的是只金履。
但因为《叶限》的记录年代更确切更久远,以及文本中所暗示的当时民众对此故事常有耳闻的语气,使得“叶限”故事看起来似更接近于此型故事的本来面目,因而有些学者由此认为该类故事起源于中国。
1697年,巴黎出版的佩罗(Charles Perrault)的《Histoires ou contes temps passé,avec des moralités: Contes de ma mère l'Oye》(《鹅妈妈的故事》)。
在很长一段时间里,人们一直认为这本故事集中所收录的《灰姑娘Cinderella》故事是欧洲此类故事的最早记载。当然,在欧洲已发现了一些记录年代更早的故事异文,但是佩罗的“灰姑娘”故事却是有最大影响的一个。
三个异文中,只有在佩罗的故事里,才有仙女、南瓜车和水晶鞋这些为人们所熟知的“灰姑娘”元素。
五 英语(灰姑娘)叙述主要内容200
Cinderella is a beautiful girl She has o ugly stepsisters They are not kind to Cinderella Cinderella does all of the work She must cook, clean and do everything 灰姑娘是个美丽的女孩她有两个继母生的丑姊姊这两个姊姊对灰姑娘很不好所有的事都得要灰姑娘做她必须煮饭、洗衣,什么事她都要做
One day, a letter es to the house It is a letter from the prince He will have a big party He would like the three girls to e The prince wants to find a wife 有一天,家里收到一封信信是王子寄的他要举行盛大的宴会他希望三个女孩子能一起来王子要挑选王妃
Cinderella can't go to the party because she doesn't have beautiful clothes Her stepsisters have beautiful clothes They look very happy Cinderella is very sad 灰姑娘不能参加宴会,因为她没有漂亮的衣服她两个姊姊却有漂亮衣服她们的表情好愉快灰姑娘伤心透了
Cinderella's stepsisters leave the house They are going to the prince's party Cinderella cries She also wants to go to the party Suddenly, a woman shows up She is a kind fairy 灰姑娘的两个姊姊出门了她们要参加王子的宴会灰姑娘哭了她也想去赴宴突然间,有一位女士出现了她是个好心的仙女
"Don't worry," says the fairy "You can go to the prince's party" "I can't go," cries Cinderella "I don't have a nice dress" “别担心,”仙女说”你可以参加王子的宴会”“我去不了,”灰姑娘哭道”我没有象样的衣服”
"It will be all right," says the fairy "Go get a pumpkin, six mice and a rat" Cinderella quickly finds them "What will you do" Cinderella asks The fairy waves her wand over the pumpkin “没关系,”仙女说”替我找一个南瓜,六只家鼠及一只田鼠来”灰姑娘很快就找到这些东西”您要怎么做”灰姑娘问道仙女把魔棒在南瓜上面挥了一下
The pumpkin is now a beautiful silver coach The fairy waves her wand over the six mice She changes them into six strong men The six men will walk with the coach Then the fairy changes the rat into a man He is the driver of the coach 南瓜现在变成了华丽的银马车仙女把魔棒在六只老鼠上面挥了一挥她把他们变成六名壮汉这六名壮汉会跟着马车一块走接着,仙女再把田鼠变成一名男子,他成了马车夫
The coach is beautiful, but Cinderella still looks sad "I still can't go to the party My dress is too ugly," she says "Don't worry," says the fairy She waves her wand and makes Cinderella's dress beautiful 马车很华丽,可是灰姑娘仍然一副悲伤的模样”我还是去不了宴会我的衣服很丑,”她说”别担心,”仙女说道她挥了挥魔棒,便把灰姑娘的衣服变得很漂亮了
Now Cinderella has a nice dress It is gold and very pretty Her shoes are made of glass Cinderella is so beautiful She can go to the party 现在灰姑娘有了象样的衣服,是黄金做的,很漂亮她的鞋是玻璃做的灰姑娘模样真美,可以赴宴去了
"You must leave the party before elve o'clock," says the fairy "At 12:00 the magic will end" "I will be back before elve o'clock," says Cinderella She gets into the coach to go to the party“你必须在十二点以前离开宴会,”仙女说”十二点时,法力就会消失”“我会在十二点以前赶回来,”灰姑娘说她上了马车赴宴去了
The prince's palace is full of people They are all happy to be at the big party All the girls want to marry the prince Then Cinderella walks into the palace "Who is she" everyone asks "She's so beautiful," they say 王子的宫殿挤满了人他们各个都很高兴参加这个盛大的宴会所有的女孩子都想嫁给王子这时灰姑娘走入皇宫”她是谁呀”每个人都问道”她好美,”他们都说
The prince sees Cinderella He asks her to dance with him All night long they dance and talk The prince and Cinderella fall in love At elve o'clock, Cinderella runs out of the palace 王子看到了灰姑娘他邀请她与他共舞他们整晚都在跳舞聊天王子与灰姑娘坠入情网了十二点时,灰姑娘跑出了宫殿
Cinderella runs and loses one of her glass shoes She must get home before elve She is late She runs into the house Now, she is wearing her old dress again 灰姑娘跑呀跑的,掉了一只玻璃鞋她必须在十二点前赶回家她迟到了她跑进家门现在,她身上穿的又是原来的那一件旧衣服
The prince finds Cinderella's shoe "I know this shoe It belongs to that beautiful girl I'll find her," he says The next morning, he goes from house to house to find her He goes to Cinderella's house The o ugly stepsisters try on the shoe, but their feet are too big 王子发现了灰姑娘的那只鞋”我记得这只鞋,它是那位漂亮姑娘的我要找到她,”他说第二天早上,他便挨家挨户去找她他来到灰姑娘的家两个丑姊姊试穿这只鞋,不过她们的脚太大了
"Can I try it on" asks Cinderella "Yes," the prince says, so Cinderella tries the shoe on It fits her foot "I have found my princess," the prince says Soon Cinderella and the prince get married They live happily ever after “我可以试穿吗”灰姑娘问道”可以,”王子说,于是灰姑娘就试穿那只鞋鞋很合脚”我已经找到我的妃子了,”王子说灰姑娘和王子很快结了婚他们从此过着幸福的生活
六 灰姑娘60字英语简介
"Cinderella" is all about: Cinderella is a filial piety and kindness of girl,is abused by stepmother and sisters for a long time, doing in the kitchen maid, every day is sty dirty,
《灰姑娘》讲述的是:灰姑娘是一个心地善良且孝顺且的女孩子,长期受到继母和姐姐们的虐待,在厨房里做女佣,每天都是灰头土脸脏兮兮的,
afterwards because treat all animals and filial piety touched by day, so get the help of the fairy, in through the stepmother and sisters finally after block and the prince lived happily together
后来由于善待小动物而且孝感动天,因此得到了仙女的帮助,在历尽继母和姐姐们的阻百般挠后终于和王子幸福地生活在一起的故事。
(6)灰姑娘故事内容英文怎么写扩展阅读:
在公元前1世纪希腊史学家斯特拉波曾记叙了一位嫁到埃及希腊的少女名叫洛多庇斯的故事,一直以来被认为是《灰姑娘》故事的最早版本。
《灰姑娘》故事在世界各地流传非常广泛,家喻户晓,也拥有许多不同的版本,其中以1697年《鹅妈妈的故事》和1812年《格林童话》中的版本最为人熟知,经久不衰,不仅“灰姑娘”成为新词,用“灰姑娘”来比喻“未得到应有注意的人或事”也广为流传。
这篇《英语词汇分享:与灰姑娘有关的英语单词》,是 考 网特地为大家整理的,希望对大家有所帮助!
灰姑娘的故事情节,我想大家都是非常了解的,灰姑娘从小受到继母以及姐姐们的欺负,家里粗重的活儿都是灰姑娘来做,有一天,城里的王子举行舞会,邀请全城的女孩出席,但灰姑娘无法参加,这时有一位仙女出现了,帮助她摇身一变成为高贵的千金**,将老鼠变成马夫,南瓜变成马车,又变了一套漂亮的衣服和一双玻璃鞋给灰姑娘穿上。
仙女教母(Fairy Godmother)提醒她,不可逗留至午夜十二点,十二点以后魔法会自动解除。灰姑娘在舞会上可以说是光彩夺目,王子邀她一起共舞。欢乐的时光过得很快,眼看就要午夜十二点了,灰姑娘不得已要马上离开,在仓皇间留下了一只水晶鞋。当然故事的最后也是凭着这个玻璃鞋,王子找到了灰姑娘,最后两人过着幸福快乐的生活……
可以看出,灰姑娘的玻璃鞋是非常关键的一样东西,那么用英语如何表达呢?
翻看了下原著标题,其实除了Cinderella这个标题之外,还可以用The Little Glass Slipper这样的说法,也就是说,灰姑娘的这个鞋可以用glass slipper来表达,在一些其他版本的书籍当中,也有用glass shoes的。
大家是否考虑过灰姑娘的水晶鞋是用什么材质做的呢?是水晶?玻璃?还是硅胶?
其实,关于灰姑娘的鞋子的材质,其实还是有不少争议的。
在各版本中,对灰姑娘最后落下的鞋子的描述不尽相同。
格林兄弟的版本中,鞋子是金子做的;
而夏尔·佩罗的版本中,灰姑娘穿的则是玻璃鞋。
玻璃鞋的说法也存有一些争议。
据若干版本,当时灰姑娘的鞋其实不是verre(玻璃)的,而是vair(松鼠毛皮,这样看上去也许就不能blingbling啦~)做的,只是在法文中,这两个单词的发音却恰好完全相同,因此有可能是在口耳相传的过程中松鼠毛皮被误当成了玻璃,并最终导致了1697年夏尔·佩罗的版本中“玻璃鞋”说法的出现。
但玻璃鞋这一说法似乎也有其道理,因为苏格兰、加泰罗尼亚与爱尔兰岛的旧俗中常常有玻璃或晶体鞋子制成。
巴尔扎克(Honoré de Balzac)与李特雷(émile Littré)曾经建议采用松鼠毛皮的写法而非玻璃,但没有得到一致的认可,因为从来都没有人使用松鼠毛皮制作鞋子,况且穿松鼠毛皮的鞋去参加舞会并不妥当。
在十七世纪,夏尔·佩罗的时代,对一般人而言,玻璃是个很少见和珍贵的物质。况且,若要穿玻璃鞋子的话,鞋子的大小必定要与脚完全符合,更显见其特殊性。
所以目前我们就用glass slipper或者glass shoes来形容灰姑娘的玻璃鞋吧~
灰姑娘本来没有办法参加王子的舞会,因为她没有漂亮的衣服,看着姐姐们穿着漂亮的礼服伤心地哭了。
之后出现了一位好心的仙女,原本灰头土脸的辛德瑞拉在仙女的帮助下,变成了全世界最漂亮的姑娘。
我们来看一看变身后的灰姑娘~
真的是美的醉人啊……
很明显,灰姑娘变身后的亮点除了水晶鞋就是她身上堪称惊艳的舞裙, “水晶般”清晰透亮的画面质感让这条裙子的舞动显得光芒四射,如无数晶钻铺满视线所到之处。
那么问题又来了!灰姑娘的晚礼服该怎么用英文来表达?
来看一则关于灰姑娘故事的英文评论:
Thank to her Fairy Godmother, Cinderella was able to attend the Prince’s ball in this graceful gown—of course we all know the night didn’t end so well with her losing her glass slipper and all Today, the baby blue voluminous dress has become just as iconic as the castle Cinderella was destined to live in
译文如下:在仙女教母的帮助下,辛蒂瑞拉穿着漂亮的晚礼服参加王子的晚会——当然我们都知道结果她提前离场,还丢了水晶鞋。如今这条可爱的蓝色大裙子和那座城堡一样,成为辛蒂瑞拉幸福生活的标志。
来找一找,这则评论中是怎么表达灰姑娘的晚礼服的!
灰姑娘的晚礼服最地道的表达方式是voluminous dress哟~
其实在英文文化中,礼服的类型丰富多彩。
礼服的裙边(hemline)可以高到大腿上部(as high as the upper thigh),也可以拖到地面(as low as the ground),这取决于时尚(the whims of fashion)以及穿着者(wearer)的个人品味(personal taste)或含蓄度(modesty)。
由于礼服的类型不同,其对应的英文也是不尽相同的。接下来介绍几种关于礼服的说法。
这是ball gown(舞会礼服):女性社交场合(social occasions)最正式服装(most formal attire),是要求打扮程度的场合的穿着。
这张裹得严严实实的礼服是mess dress(会餐礼服):一般是在用餐时穿的
这个模特身上的礼服简约大气,英文称它为A-line dress(A线礼服):上部窄,向下逐步呈喇叭状展开(flaring gently wider),象字母A
据我们所知,灰姑娘中的南瓜马车也是很受关注的,为什么会称之为南瓜马车呢?
正是因为是仙女轻轻施了魔法,把一个南瓜变成了宫廷式的马车。
南瓜的英语我们都知道是pumpkin对吧~那南瓜灯呢?
南瓜灯就是Jack-o'-lantern
(南瓜灯(杰克灯)是万圣节最广为人知的象征物。在英国和爱尔兰,当地人原本在挖空的芜菁中燃点蜡烛造成杰克灯,但移民到美国的人很快便采用南瓜代替,因为南瓜比较大和容易在上面雕刻图案。不少家庭在南瓜上刻上吓人的面容,并放在大门口的阶梯上,传统上此做法是想吓走恶魔或妖怪。)
补充词汇:Pumpkin pie 南瓜派
仙女用魔法轻轻地在南瓜上挥了一下,南瓜就变成了华丽丽的宫廷马车。
宫廷马车是西方国家贵族所使用的一种交通工具。仙女为灰姑娘变出这样的一辆宫廷马车,正是为了把灰姑娘塑造成贵族女子,给人一种高尚典雅的享受。那么,南瓜变成的宫廷式马车是什么样的呢?
宫廷马车又称为皇家马车,royal是形容词,有“王室的、高贵的、盛大的”意思,而chariot是一种敞篷双轮马车,古代用作战争或竞赛,因此用The Royal Chariot来表达宫廷马车。
华丽丽的皇家马车当然要配上华丽丽的车夫阵容啦~
看一下英文版的灰姑娘节选:
The fairy waves her wand over the six mice She changes them into six strong men The six men will walk with the coach Then the fairy changes the rat into a man He is the driver of the coach
译文:仙女把魔棒在六只老鼠上面挥了一挥。她把他们变成六名壮汉。这六名壮汉会跟着马车一块走。接着,仙女再把田鼠变成一名男子,他成了马车夫。
那么车夫怎么用英文来表达呢?
文中是用the driver of the coach 来表示马车夫,其实coachman也是常见的一种表达方式,更为简练。
欢迎分享,转载请注明来源:表白网
评论列表(0条)