“表白”的英语单词怎么写

“表白”的英语单词怎么写,第1张

表白的英语单词:confession、unburden、unlock

(1)confession

英 [kən'feʃən] 美 [kən'feʃən]

n 自认;自白;招供;忏悔

例句

1They saw compromise as a confession of weakness

他们认为妥协就是自认孱弱。

2Such an explanation is tantamount to a confession

这样一种解释等于一篇自白。

(2)unburden

英 [ˌʌn'bɜːdn] 美 [ˌʌn'bɜːrdn]

v 发泄;倾诉;表白;卸去负担

例句:She longed for a sympathetic person to whom she could unburden herself

她渴望有一个同情她的人,以便向他倾诉衰情。

(3)unlock

英[ˌʌnˈlɒk] 美[ˌʌnˈlɑ:k]

vt 开锁; 开启;揭开; 表露

vi 解开; 被释放

例句:

1She fail to unlock the safe in spite of all her exertion

她虽然费尽力气,仍未能将那保险箱的锁打开。

2I keep worrying that I've left the garage door unlocked

我一直担心车库的门没有锁。

表白的英问:confession。

confession 读法 英 [kən'feʃ(ə)n]  美 [kən'fɛʃən] 。

n 忏悔,告解;供认;表白。

短语:confession and avoidance [法] 自认而又持异。make a confession 招供,make a full confession 彻底坦白,voluntary confession 主动坦白。

美式元音

元音:/i/ /ɪ/ /e/ /ɛ/ /æ/ /ɑ/ /ʌ/ /ə/ /ɚ/ /ɝ/ /o/ /ɑ/ /ɔ/ /ʊ/ /u/。

双元音:/aɪ/ /aʊ/ /ɔɪ/。

美音中,有时习惯上也将单元音/o/的位置读成双元音/oʊ/,将单元音/e/的位置读成双元音/eɪ/。

1、Believe

me,I

was

prepared

for

everything

,except

you

----这一句很实用啊,很有想象力啊,大家可以学学。**《偷天陷阱》

2、艾莉:

Maybe

I

was

a

bird

in

another

life

诺亚:If

you're

a

bird

,

I'm

a

bird

----我的前世也许是只鸟。

----如果你是一只鸟,那我也是一只鸟。

**《手札情缘》

3、You

complete

me

Shot

up!

You

had

me

at

Hello,

you

had

me

at

Hello

----你使我完美起来

----别这么说!第一次见面时你就拥有了我,拥有了我!

出自**《经济人风波》,前一句话现在很流行啊。

4、I

love

that

you

are

the

last

person

I

want

to

talk

to

before

I

go

to

sleep

at

night

----我爱你是我晚上就寝前最想聊天的人。

出自**《当哈里遇到莉莎时》。

5、I

love

you

Molly

I

always

have

Ditto

----

Ditto表示“同上”,意思是我也一样,非常简练。**《幽灵》

6、Choose

me

Marry

me

Let

me

make

you

happy

----选我吧,娶我吧,让我给你制造幸福。

**《我最好朋友的婚礼》

7、Love

means

never

having

to

say

you're

sorry

----爱,意味着永不说后悔。出自**《爱情故事》。

8、When

I

am

out

,

take

me

as

the

wind

----如果我不在,你把我当成风。

很浪漫啊,来自**《请介绍我的女友》

9、I

love

you

not

because

of

who

you

are,

but

because

of

who

I

am

when

I

am

with

you

----很令人有所感想的一句名言啊,很有哲学性。

10、To

the

world

you

may

be

one

person,

but

to

one

person

you

may

be

the

world

----这句话应该不用翻译了吧。很有名的一句。时下,经常看到一些女生的QQ签名里用的就是这一句,感觉说这句话有点狂。(补充一点,那些女生大都有点……有点什么,大家自己想吧)

表白的英文:profess

profess读法英 [prəˈfes]  美 [prəˈfes] 

vt自称,(尤指)伪称;公开承认(某种感受或信仰);信仰,信奉(宗教);正式准予加入(be professed);<旧>以教授身份教(某科目),传授

短语

profess religion公开表明信教

Profess Effect公开表明的效应

pretend profess伪称

词语用法:

profess的基本意思是“声称”,指在有反对意见的情况下明确陈述,本词的特征在于是区别于官方声明(declare)的个人陈述。profess有时含有所谓的或不真实的意味。

profess是及物动词,可接抽象名词、动词不定式、that从句作宾语,还可接以to be+ n/adj/v -ed充当补足语的复合宾语。可用于被动结构。

示例:

He professed to be content with the arrangement

他表示对该安排满意。

欢迎分享,转载请注明来源:表白网

原文地址:https://h5.hunlipic.com/biaobai/4101518.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2024-04-16
下一篇2024-04-16

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存