表白的英文:profess
profess读法英 [prəˈfes] 美 [prəˈfes]
vt自称,(尤指)伪称;公开承认(某种感受或信仰);信仰,信奉(宗教);正式准予加入(be professed);<旧>以教授身份教(某科目),传授
短语
profess religion公开表明信教
Profess Effect公开表明的效应
pretend profess伪称
词语用法:profess的基本意思是“声称”,指在有反对意见的情况下明确陈述,本词的特征在于是区别于官方声明(declare)的个人陈述。profess有时含有所谓的或不真实的意味。
profess是及物动词,可接抽象名词、动词不定式、that从句作宾语,还可接以to be+ n/adj/v -ed充当补足语的复合宾语。可用于被动结构。
示例:
He professed to be content with the arrangement
他表示对该安排满意。
1、Believe me,I was prepared for everything ,except you
————这一句很实用啊,很有想象力啊,大家可以学学。**《偷天陷阱》
2、艾莉: Maybe I was a bird in another life
诺亚:If you're a bird , I'm a bird
————我的前世也许是只鸟。
————如果你是一只鸟,那我也是一只鸟。 **《手札情缘》
3、You complete me
Shot up! You had me at Hello, you had me at Hello
————你使我完美起来
————别这么说!第一次见面时你就拥有了我,拥有了我!
出自**《经济人风波》,前一句话现在很流行啊。
4、I love that you are the last person I want to talk to before I go to sleep at night
————我爱你是我晚上就寝前最想聊天的人。 出自**《当哈里遇到莉莎时》。
5、I love you Molly I always have
Ditto
———— Ditto表示“同上”,意思是我也一样,非常简练。**《幽灵》
6、Choose me Marry me Let me make you happy
————选我吧,娶我吧,让我给你制造幸福。
**《我最好朋友的婚礼》
7、Love means never having to say you're sorry
————爱,意味着永不说后悔。出自**《爱情故事》。
8、When I am out , take me as the wind
————如果我不在,你把我当成风。
很浪漫啊,来自**《请介绍我的女友》
9、I love you not because of who you are, but because of who I am when I am with you
————很令人有所感想的一句名言啊,很有哲学性。
10、To the world you may be one person, but to one person you may be the world
————这句话应该不用翻译了吧。很有名的一句。时下,经常看到一些女生的QQ签名里用的就是这一句,感觉说这句话有点狂。(补充一点,那些女生大都有点……有点什么,大家自己想吧)
告白英文为:
public notice、 public notification、 profess one's devotion、 justify oneself
双语例句
1我向患上克萨斯州注册了“个人pc有限公司”,还在本地报纸的分类告空白版本面上登了告白;
I registered the company with the State of Texas as "PC's Limited" I placed ads in the classified section in our local newspaper
2告诉你,她去了机场准备跟Ross告白了。
Monica: I'm telling you, she went to the airport, and she's gonna go for it with Ross!
学习英语的方法:
1多听 听英语时需要注意别人说话时的语调,加以模仿,才能使自己的英语说的流利好听。
2多读跟读是学英语的必要方法,只有多读才能提高口语,不能成为一个英语哑巴。只要加以时日多练习,和外国人简单的交流是不成问题的。
3多看可以去书店购买英语读物,一开始可能看不懂,许多单词都需要查字典,不过只要耐心,多看多读以后,渐渐地,你会发现英语阅读会变容易很多。
4多写无聊的时候,你可以拿出一个英语小本子,把今天发生的事和你的心情写在上面,或者可以在某个安静的午后,写写英语小短文,你的英语写作水平将会直线提升。
5背单词词汇量是英语学习中的最重要部分,只有有了较高的词汇量,才能学好英语,积累单词是学好英语的一把金钥匙。
1I will always love you
2As long as I love you
3I will right here waiting for you
4No matter where you go ,no matter when you go,I
will always love you I'm very fond of you
You mean a lot to me
I care for you very deeply
I have a crush on you
I guess we are in the same wavelength
I can't live without you
You make me feel so special
You make me a whole
1 单刀直入法
此法适合有勇气、不喜欢拐弯抹角的男士。
Will you marry me
你愿意嫁给(娶)我吗?
Would you be my wife/husband
你愿意当我的妻子/丈夫吗?
2 迂回暗示法
不确定她是不是想现在结婚?可以旁敲侧击一下。
I think it's time we took some vows
我想是我们该许下誓言的时候了。
I think it's time we settled down
我想是我们该稳定下来的时候了。
I want to spend the rest of my life with you
我想与你共度余生。
I want to be with you forever
我要永远与你相守。
3 咬文嚼字法
此法适合喜欢舞文弄墨的男士,求婚的时候也顺便显示一下文采。
Let's get hitched!
我们成为比翼鸟吧!
Let's tie the knot!
我们结为连理枝吧!
=======================================
We've been going out for quite some time now
This is said as aprecursorto something elseIt can be a good warm up sentence to tell your partner that you're madly in love with them
“precursor”是“前兆”的意思。这可是一个很好的热身句子哦。你可以它用来告诉你的同伴你正发狂地爱着他/她。
2 I think we have something really special
"Something special" refers to a special relationship or feelingsYou would only say this to a girlfriend/boyfriend, not to a platonic friend
“something special”指的是特殊的关系或感觉。你只能说给女朋友或男朋友听,而不是一个一般的朋友。
3 I want to settle down
"To settle down" in this context means to settle down with your loverThis is used to give a sense of stability in the relationship
“to settle down”在上下文中意思是和你所爱的人一起安定下来,让你们的关系增添稳定的因素。
4 You are my soul-mate
Your "soul-mate' is someone that you have a deep and intimate friendship witha soul-mate is also a lover, someone that you have a strong emotional or spiritual bond with
你的“soul-mate”是指某个与你关系很深、很紧密的人。他可以是情人,那个你有强烈感情或在精神上结合在一起的人。如果你还没有“soul-mate”,就可以对自己说:“OK, where is my soul-mate”
5 I'm ready for a life-long commitment
"A life-long commitment" means that you want to spend the rest of your life with someonepretty serious, huh
“a life-long commitment”,说出这句话,可就意味着你打算与某人相伴共度余生。相当严肃和认真,是不是?真是不能乱说。
6 Let's tie the knot!
Alternative sentence: "let's get hitch!" Both of these sentences are light hearted and humorous ways to suggest marriageOf course, the traditional way to "pop the question" is to ask "will you marry me"
这句话可以换一种表达方法:“Let's get hitch!”这两句话都是用一种轻松幽默的方式去建议结婚。当然啦,用传统的方式去“pop the question”你可以说“Will you marry me”(你愿意和我结婚吗?)
欢迎分享,转载请注明来源:表白网
评论列表(0条)