有一首歌叫什么“我爱你你是我的罗密欧”是什么歌

有一首歌叫什么“我爱你你是我的罗密欧”是什么歌,第1张

歌词“我爱你你是我的罗密欧”出自《梁山伯与茱丽叶》。

歌曲:梁山伯与茱丽叶

作词:曹格

作曲:曹格

演唱:卓文萱、曹格

专辑:《习惯》

发行时间:2006年10月26日

歌词:

我的心想唱首歌给你听

歌词是如此的甜蜜

可是我害羞我没有勇气

对你说一句我爱你

为什么你还是不言不语

难道你不懂我的心

不管你用什么方式表明

我会对你说我愿意

千言万语里

只有一句话能

表白我的心

千言万语里

只有一句话就

能够让我们相偎相依

我爱你 你是我的茱丽叶

茱丽叶

我愿意变成你的粱山伯

幸福的每一天

浪漫的每一夜

把爱

永远

不放开

I Love You

我爱你 你是我的罗密欧

罗密欧

我愿意变成你的祝英台

幸福的每一天

浪漫的每一夜

美丽的爱情祝福着

未来

为什么你还是不言不语

不言不语

难道是你不懂我的心

不管你用什么方式表明

我会对你说我愿意

千言万语里

只有一句话能

表白我的心

千言万语里

只有一句话就

能够让我们相偎相依

我爱你 你是我的茱丽叶

茱丽叶

我愿意变成你的粱山伯

幸福的每一天

浪漫的每一夜

把爱

永远

不放开

I Love You

我爱你 你是我的罗密欧

罗密欧

我愿意变成你的祝英台

幸福的每一天

浪漫的每一夜

美丽的爱情祝福着

未来

我爱你 你是我的茱丽叶

茱丽叶

我愿意变成你的粱山伯

幸福的每一天

浪漫的每一夜

把爱

永远

不放开

I Love You

我爱你 你是我的罗密欧

罗密欧

我愿意变成你的祝英台

幸福的每一天

浪漫的每一夜

美丽的爱情祝福着

未来

大意。。。简单的说,就是两个人秘密约会~~似乎是在秘密结婚以后吧?

开场诗:

旧日的温情已尽付东流,

新生的爱恋正如日初上;

为了朱丽叶的绝世温柔,

忘却了曾为谁魂思梦想。

罗密欧爱着她媚人容貌,

把一片痴心呈献给仇雠;

朱丽叶恋着他风流才调,

甘愿被香饵钓上了金钩。

只恨解不开的世仇宿怨,

这段山海深情向谁申诉?

幽闺中锁住了桃花人面,

要相见除非是梦魂来去。

可是热情总会战胜辛艰,

苦味中间才有无限甘甜

[第一场 维洛那。凯普莱特花园墙外的小巷]

(罗密欧上)

罗密欧:我的心还逗留在这里,我能够就这样掉头前去吗?转回去,你这无精打彩的身子,去找寻你的灵魂吧。(攀登墙上,跳入墙内)

(班伏里奥及茂丘西奥上)

班伏里奥:罗密欧!罗密欧兄弟!

茂丘西奥:他是个乖巧的家伙;我说他一定溜回家去睡了。

班伏里奥:他往这条路上跑,一定跳进这花园的墙里去了。好茂丘西奥,你叫叫他吧。

茂丘西奥:不,我还要念咒喊他出来呢。罗密欧!痴人!疯子!恋人!情郎!快快化做一声叹息出来吧!我不要你多说什么,只要你念一行诗,叹一口气,把咱们那位维纳斯奶奶恭维两句,替她的瞎眼儿子丘匹德少爷取个绰号,这位小爱神真是个神弓手,竟让国王爱上了叫化子的女儿!他没有听见,他没有作声,他没有动静;这猴崽子难道死了吗?待我咒他的鬼魂出来。凭着罗瑟琳的光明的眼睛,凭着她的高额角,她的红嘴唇,她的玲珑的脚,挺直的小腿,弹性的大腿和大腿附近的那一部分,凭着这一切的名义,赶快给我现出真形来吧!

班伏里奥:他要是听见了,一定会生气的。

茂丘西奥:这不致于叫他生气;他要是生气,除非是气得他在他情人的圈儿里唤起一个异样的妖精,由它在那儿昂然直立,直等她降伏了它,并使它低下头来;那样做的话,才是怀着恶意呢;我的咒语却很正当,我无非凭着他情人的名字唤他出来罢了。

班伏里奥:来,他已经躲到树丛里,跟那多露水的黑夜作伴去了;爱情本来是盲目的,让他在黑暗里摸索去吧。

茂丘西奥:爱情如果是盲目的,就射不中靶。此刻他该坐在枇杷树下了,希望他的情人就是他口中的枇杷。——啊,罗密欧,但愿,但愿她真的成了你到口的枇杷!罗密欧,晚安!我要上床睡觉去;这儿草地上太冷啦,我可受不了。来,咱们走吧。

班伏里奥:好,走吧;他要避着我们,找他也是白费辛勤。(同下)

[第二场 同前。凯普莱特家的花园]

(罗密欧上)

罗密欧:没有受过伤的人才会讥笑别人身上的创痕。(朱丽叶自上方窗户中出现)轻声!那边窗子里亮起来的是什么光?那就是东方,朱丽叶就是太阳!起来吧,美丽的太阳!赶走那妒忌的月亮,她因为她的女弟子比她美得多,已经气得面色惨白了。既然她这样妒忌着你,你不要忠于她吧;脱下她给你的这一身惨绿色的贞女的道服,它是只配给愚人穿的。那是我的意中人;啊!那是我的爱;唉,但愿她知道我在爱着她!她欲言又止,可是她的眼睛已经道出了她的心事。待我去回答她吧;不,我不要太卤莽,她不是对我说话。天上两颗最灿烂的星,因为有事他去,请求她的眼睛替代它们在空中闪耀。要是她的眼睛变成了天上的星,天上的星变成了她的眼睛,那便怎样呢?她脸上的光辉会掩盖了星星的明亮,正像灯光在朝阳下黯然失色一样;在天上的她的眼睛,会在太空中大放光明,使鸟儿误认为黑夜已经过去而唱出它们的歌声。瞧!她用纤手托住了脸,那姿态是多么美妙!啊,但愿我是那一只手上的手套,好让我亲一亲她脸上的香泽!

朱丽叶:唉!

罗密欧:她说话了。啊!再说下去吧,光明的天使!因为我在这夜色之中仰视着你,就像一个尘世的凡人,张大了出神的眼睛,瞻望着一个生着翅膀的天使,驾着白云缓缓地驰过了天空一样。

朱丽叶:罗密欧啊,罗密欧!为什么你偏偏是罗密欧呢?否认你的父亲,抛弃你的姓名吧;也许你不愿意这样做,那么只要你宣誓做我的爱人,我也不愿再姓凯普莱特了。

罗密欧(旁白):我还是继续听下去呢,还是现在就对她说话?

朱丽叶:只有你的名字才是我的仇敌;你即使不姓蒙太古,仍然是这样的一个你。姓不姓蒙太古又有什么关系呢?它又不是手,又不是脚,又不是手臂,又不是脸,又不是身体上任何其他的部分。啊!换一个姓名吧!姓名本来是没有意义的;我们叫做玫瑰的这一种花,要是换了个名字,它的香味还是同样的芬芳;罗密欧要是换了别的名字,他的可爱的完美也决不会有丝毫改变。罗密欧,抛弃了你的名字吧;我愿意把我整个的心灵,赔偿你这一个身外的空名。

罗密欧:那么我就听你的话,你只要叫我做爱,我就重新受洗,重新命名;从今以后,永远不再叫罗密欧了。

朱丽叶:你是什么人,在黑夜里躲躲闪闪地偷听人家的话?

罗密欧:我没法告诉你我叫什么名字。敬爱的神明,我痛恨我自己的名字,因为它是你的仇敌;要是把它写在纸上,我一定把这几个字撕成粉碎。

朱丽叶:我的耳朵里还没有灌进从你嘴里吐出来的一百个字,可是我认识你的声音;你不是罗密欧,蒙太古家里的人吗?

罗密欧:不是,美人,要是你不喜欢这两个名字。

朱丽叶:告诉我,你怎么会到这儿来,为什么到这儿来?花园的墙这么高,是不容易爬上来的;要是我家里的人瞧见你在这儿,他们一定不让你活命。

罗密欧:我借着爱的轻翼飞过园墙,因为砖石的墙垣是不能把爱情阻隔的;爱情的力量所能够做到的事,它都会冒险尝试,所以我不怕你家里人的干涉。

朱丽叶:要是他们瞧见了你,一定会把你杀死的。

罗密欧:唉!你的眼睛比他们二十柄刀剑还厉害;只要你用温柔的眼光看着我,他们就不能伤害我的身体。

朱丽叶:我怎么也不愿让他们瞧见你在这儿。

罗密欧:朦胧的夜色可以替我遮过他们的眼睛。只要你爱我,就让他们瞧见我吧;与其因为得不到你的爱情而在这世上捱命,还不如在仇人的刀剑下丧生。

朱丽叶:谁叫你找到这儿来的?

罗密欧:爱情怂恿我探听出这一个地方;他替我出主意,我借给他眼睛。我不会操舟驾舵,可是倘使你在辽远辽远的海滨,我也会冒着风波寻访你这颗珍宝。

朱丽叶:幸亏黑夜替我罩上了一重面幕,否则为了我刚才被你听去的话,你一定可以看见我脸上羞愧的红晕。我真想遵守礼法,否认已经说过的言语,可是这些虚文俗礼,现在只好一切置之不顾了!你爱我吗?我知道你一定会说“是的”;我也一定会相信你的话;可是也许你起的誓只是一个谎,人家说,对于恋人们的寒盟背信,天神是一笑置之的。温柔的罗密欧啊!你要是真的爱我,就请你诚意告诉我;你要是嫌我太容易降心相从,我也会堆起怒容,装出倔强的神气,拒绝你的好意,好让你向我婉转求情,否则我是无论如何不会拒绝你的。俊秀的蒙太古啊,我真的太痴心了,所以也许你会觉得我的举动有点轻浮;可是相信我,朋友,总有一天你会知道我的忠心远胜过那些善于矜持作态的人。我必须承认,倘不是你乘我不备的时候偷听去了我的真情的表白,我一定会更加矜持一点的;所以原谅我吧,是黑夜泄漏了我心底的秘密,不要把我的允诺看作无耻的轻狂。

罗密欧:姑娘,凭着这一轮皎洁的月亮,它的银光涂染着这些果树的梢端,我发誓——

朱丽叶:啊!不要指着月亮起誓,它是变化无常的,每个月都有盈亏圆缺;你要是指着它起誓,也许你的爱情也会像它一样无常。

罗密欧:那么我指着什么起誓呢?

朱丽叶:不用起誓吧;或者要是你愿意的话,就凭着你优美的自身起誓,那是我所崇拜的偶像,我一定会相信你的。

罗密欧:要是我的出自深心的爱情——

朱丽叶:好,别起誓啦。我虽然喜欢你,却不喜欢今天晚上的密约;它太仓卒、太轻率、太出人意外了,正像一闪电光,等不及人家开一声口,已经消隐了下去。好人,再会吧!这一朵爱的蓓蕾,靠着夏天的暖风的吹拂,也许会在我们下次相见的时候,开出鲜艳的花来。晚安,晚安!但愿恬静的安息同样降临到你我两人的心头!

罗密欧:啊!你就这样离我而去,不给我一点满足吗?

朱丽叶:你今夜还要什么满足呢?

罗密欧:你还没有把你的爱情的忠实的盟誓跟我交换。

朱丽叶:在你没有要求以前,我已经把我的爱给了你了;可是我倒愿意重新给你。

罗密欧:你要把它收回去吗?为什么呢,爱人?

朱丽叶:为了表示我的慷慨,我要把它重新给你。可是我只愿意要我已有的东西:我的慷慨像海一样浩渺,我的爱情也像海一样深沉;我给你的越多,我自己也越是富有,因为这两者都是没有穷尽的。(乳媪在内呼唤)我听见里面有人在叫;亲爱的,再会吧!——就来了,好奶妈!——亲爱的蒙太古,愿你不要负心。再等一会儿,我就会来的。(自上方下。)

罗密欧:幸福的,幸福的夜啊!我怕我只是在晚上做了一个梦,这样美满的事不会是真实的。

(朱丽叶自上方重上)

朱丽叶:亲爱的罗密欧,再说三句话,我们真的要再会了。要是你的爱情的确是光明正大,你的目的是在于婚姻,那么明天我会叫一个人到你的地方来,请你叫他带一个信给我,告诉我你愿意在什么地方、什么时候举行婚礼;我就会把我的整个命运交托给你,把你当作我的主人,跟随你到天涯海角。

乳媪(在内):**!

朱丽叶:就来。——可是你要是没有诚意,那么我请求你——

乳媪(在内):**!

朱丽叶:等一等,我来了。——停止你的求爱,让我一个人独自伤心吧。明天我就叫人来看你。

罗密欧:凭着我的灵魂——

朱丽叶:一千次的晚安!(自上方下。)

罗密欧:晚上没有你的光,我只有一千次的心伤!恋爱的人去赴他情人的约会,像一个放学归来的儿童;可是当他和情人分别的时候,却像上学去一般满脸懊丧。(退后。)

(朱丽叶自上方重上)

朱丽叶:嘘!罗密欧!嘘!唉!我希望我会发出呼鹰的声音,招这只鹰儿回来。我不能高声说话,否则我要让我的喊声传进的洞穴,让她的无形的喉咙因为反复叫喊着我的罗密欧的名字而变成嘶哑。

罗密欧:那是我的灵魂在叫喊着我的名字。恋人的声音在晚间多么清婉,听上去就像最柔和的音乐!

朱丽叶:罗密欧!

罗密欧:我的爱!

朱丽叶:明天我应该在什么时候叫人来看你?

罗密欧:就在九点钟吧。

朱丽叶:我一定不失信;挨到那个时候,该有二十年那么长久!我记不起为什么要叫你回来了。

罗密欧:让我站在这儿,等你记起了告诉我。

朱丽叶:你这样站在我的面前,我一心想着多么爱跟你在一块儿,一定永远记不起来了。

罗密欧:那么我就永远等在这儿,让你永远记不起来,忘记除了这里以外还有什么家。

朱丽叶:天快要亮了;我希望你快去;可是我就好比一个淘气的女孩子,像放松一个囚犯似的让她心爱的鸟儿暂时跳出她的掌心,又用一根丝线把它拉了回来,爱的私心使她不愿意给它自由。

罗密欧:我但愿我是你的鸟儿。

朱丽叶:好人,我也但愿这样;可是我怕你会死在我的过分的爱抚里。晚安!晚安!离别是这样甜蜜的凄清,我真要向你道晚安直到天明!

罗密欧:但愿睡眠合上你的眼睛!

但愿平静安息我的心灵!

我如今要去向神父求教,

把今宵的艳遇诉他知晓

从前,我认为罗密欧与朱丽叶不是一个爱情故事;后来我发现,它甚至不是一个悲剧,而是一个寄托着作者那现实中无法实现的近乎天真的希望的喜剧故事,所谓中间有虐结局HE 。如果要再补充一句,或许从某个角度来说,罗密欧与朱丽叶不是个悲剧,现实才是。

我对罗密欧与朱丽叶这个故事的不待见源远流长、旷日持久、历久弥新。

论男主的吸引力比不上呼啸山庄,论女主的吸引力比不上乱世佳人,论狗血的吸引力比不上荆棘鸟,至于论剧情—— 如此俗套而近乎烂大街的悲剧爱情老梗和几乎没有拓展、深化、添加其他任何领域内容的故事情节 …在没有看过音乐剧罗密欧与朱丽叶之前,这个爱情故事在我心里的地位仅高于我的万年吐槽对象 ——简爱。

最初,我就是怀着这样一个想法,打开了罗朱的音乐剧。

一直到今天,开场曲Vérone (维罗纳)都是罗朱里我最喜欢的一首,且常年位列我的歌单前几名。歌曲本身的大气磅礴而富有美感是无需赘述的,即使隔着语言的鸿沟也不曾减弱分毫。我永远都记得第一次我在几乎没有任何心理期待的情况下听到它,惊为天人。虽然我的法语水平远不足以让我听懂歌词,而我甚至一开始也没有去看字幕 —— 音乐原本是可以跨越语言和国界的,我聆听亲王的歌唱就如同聆听钢琴、提琴、手风琴等等一样,情感的共鸣不再需要翻译这个媒介。然后我很快就意识到, Vérone 所传递出来的情感和观念,是远不同于我一贯对罗朱这个故事的基本印象的,它更为博大,也更为深刻。

亲王在卡普莱和蒙太古的打斗中出场,唱着"Bienvenue à Vérone(欢迎来到维罗纳) …Bien sur ici,c’ est comme ailleurs Les hommes ne sont ni pires ni meilleurs( 这儿与别处没两样,凡人不好也不坏 ) Ici le venin de la haine coule dans nos vies comme dans nos veines ( 在这里,仇恨像毒液一样流淌在我们的血液里 )…C’est comme un paradis sur terre Mais nos ames elles sont en enfor ( 这里看似人间天堂,灵魂却在地狱蛮荒 )"。而在音乐剧罗朱里,Vérone 在思想表达上是具有定鼎一般的作用的。

开场曲后,剧情并没有急于走向罗密欧与朱丽叶的爱情,而是由卡普莱夫人与蒙太古夫人一起为我们演唱了一曲La haine (仇恨)。这是一首看名字就知道大概在说些什么的歌曲:"神,俯视一切吧,看看我们,看看你们自己,从我们屋里曳出一种毒气,它叫做恨、恨 …我坦言,我憎恶你们的所作所为,为何此城中人如此热爱仇恨… 以父之名,以子之名,恨、恨,逼迫我们做你们的同路人 …恨在你们的灵魂中作祟,为何不听听女人的心声"。与这首歌感情有相通之处的还有后面罗密欧独唱的一首Jai peur (我害怕),前者以愤怒而直接的表达方式,后者则是相对委婉配以优美的唱腔。

它们与开场曲一起,给我们展现了一个充满仇恨的世界。这种仇恨不知所起,仿佛是流淌在血液里的;人们厌恶、畏惧这种仇恨,却又不得不为之束缚,挣脱不出它的牢笼。

在经过开场两首歌曲的定基调和感情铺垫后,罗朱开始走剧情。罗密欧与朱丽叶合唱的Un jour (一天)表达了对于真爱的向往和追求,接着炮灰帕里斯就来卡普莱家求婚了。在这几首歌里,创作者给我们展现了 那个社会普遍的婚恋观念:择偶标准(帕里斯拥有的金钱、权势等),女子附属于男子必须服从父亲(卡普莱夫人一方面作为受害者一方面又在继续向自己的女儿灌输这一观念),女子需要出嫁才能幸福而婚姻本身是一件与爱情无关的事情(悉心照顾朱丽叶的奶娘的部分),女主朱丽叶对自己掌握人生自主权的追求和"婚姻与爱情两个都想要"的抗争夹杂在其中,与前面的 Un jour呼应。 比较有意思的是,在卡普莱伯爵以年龄为由暂时婉拒了帕里斯伯爵的求婚后,接下来的却并不是顺理成章的罗朱相遇,而是一首看似跟核心剧情没有任何关联的歌曲。

Les rois du monde(世界之王)几乎可以算罗朱里传唱度最广的一首歌曲,也是安可每次都会出现的保留曲目。它由罗密欧和他的两个朋友一起演唱,主要表达了对权威的不屑和追求自由、享受生命的积极和快乐。" Nous on fait l’amour on vit la vie (我们做爱,体悟生命) Jour après jour nuit après nuit(夜夜笙歌,流年过去) A quoi ça sert d’ être sur la terre (跪在地上,又有什么关系)Si c’ est pour faire nos vies à genoux(那是为了膝盖,运动的生理)"

我觉得这是一首任何人听到都会无法控制住被感染的歌曲,里面的情感积极、直接而炽烈, 这可能寄托着 Gerald甚至是莎士比亚对笔下人物和现实生命的希冀,无比美好而近乎不可能实现 。我觉得将它放在罗朱相遇故事正式开始之前,和前面的 Un jour 以及朱丽叶对包办婚姻的抗拒和爱情的追求一样, 更多的表现的是对生命的热爱和自由的追求。而我认为这种情感延续进并贯穿了后面的所有故事,罗密欧与朱丽叶的故事并不仅仅是两个人和一份真爱,而是两个拥有一样信念的人对于自由人生的追求。

而与他们形成鲜明对比的是另外一个人——朱丽叶的表哥提博尔特。从传统意义上来说,他可以算是这部剧里的典型反派了。但他悲剧人生的根源却并不是他自己" 我是仇恨和耻辱的孩子 /他们蒙蔽了我的双眼/然后告诉我 /别人都想要战争/你也必须要 "这是他自白歌曲里的句子,于是反派的可恨在瞬间变得没有那么可恨了。

与提博尔特类似的还有剧里的潜在反派——卡普莱伯爵 。作为丈夫,他不爱他的妻子;作为父亲,他包办女儿的人生。但他却并不是一个纯粹的坏人。在他独唱的 Avoir une fille(有一个女儿)里,一个父亲对于女儿的拳拳爱意溢于言表,他渴望保护女儿而不希望女儿因为婚姻走上悲剧的人生。在这首歌的最后," 有一个女儿/ 像是犯了一种罪/罪犯就是受害者 "。

没有人不向往自由、平等和美好,只是这个充满着仇恨、约束和不公的世界没有给他们机会 。在全剧悲剧的关键转折点—— 提博尔特和罗密欧的朋友茂丘西奥的争斗中,以茂丘西奥为领唱,台上的所有演员和舞者一起合唱" Vivre !Libre!Vivre !Libre ! Vivre !Libre !"自由!生存!

"生存,我们都想要或者/没有仇恨,没有厮杀 /生存,相谈,互相尊重乃至相亲相爱"

我第一次看这部剧的时候感动于作品的强大表现力和格局,但随即震惊于在这首曲子后提博尔特杀了茂丘西奥,而向往并坚守着自由和规则的罗密欧为了报仇杀了提博尔特。

没有什么比在自由和生存的口号下自相残杀更为悲剧而讽刺的了。每个人物内心深处都怀着善意和对真情或自由的渴望,但表现出来的却往往是痛苦或是暴戾。就像是一群人被丢进了一个程序错乱的世界,不受控制的在痛苦中彼此折磨和残杀。

在这个由罗密欧与朱丽叶的爱情串起来的故事里,我们能看到形态各异的社会众生相。罗密欧与朱丽叶的故事代表着所有人内心深处最纯粹、美好而坚决的向往和追求, 在这个充满着束缚和仇恨的世界里,在这个人人都想挣脱桎梏却又深感牢笼的世界里,殉情其实更像是一种对无法掌控自己人生的反抗—— 也就是,不自由,毋宁死。

我很喜欢音乐剧罗朱的另一个名字——维罗纳的孩子们。事实上我认为这个名字才是更加契合这版罗朱的内容和思想情感的。这个名字带有着一种神对深受仇恨束缚反噬的子民的爱护与怜悯。 剧中有两个仿佛开了上帝视角的角色 ——智慧而博爱的神父,和全剧没唱一句却无处不在的死神。神父作为西方世界里人类与上帝沟通的纽带,一直在试图化解仇恨——是他在一开始就帮助罗密欧与朱丽叶这对新人,也是他在最后向众人讲述了这个故事,让蒙太古和卡普莱在愧疚、后悔和悲痛中握手言和。 而死神则是真正拥有着上帝视角,她默默的注视着人类,看着人们自相残杀;甚至在最后神父的送信人来到的时候,她拦住了他没有让他去追收到了错误消息赶回维罗纳的罗密欧 ——在这个充斥着仇恨的世界,悲剧早已铸下。

想到这里,我早已不认为这版罗朱讲的就是罗密欧与朱丽叶两个人的故事了。事实上,剧中有大量的歌曲是由台上的舞者和主要角色扮演人合唱完成的,舞蹈本身在背景的刻画和剧情的发展中也发挥着巨大的作用。而更令我心惊的是,在开场曲Vérone 中不止一次的唱到"Bien sur ici ,c ’est comme ailleurs Les hommes ne sont ni pires ni meilleurs( 这儿与别处没两样,凡人不好也不坏 "维罗纳,早已不是单指那座位于意大利的城市;维罗纳的孩子们,是整个人类。

从这个角度上来说,Gerald和莎士比亚其实对于剧中人物的设定还是过于美好了一些。 无论是原著还是音乐剧版,都没有对于蒙太古和卡普莱家的世仇给出源头的解释。或许我们可以猜测, 这种仇恨其实是源于人类自身的劣根性;所有的悲剧,亦可以归结于咎由自取。 莎士比亚在故事的最后给了一个美好到不可思议的结局 —— 两家世仇竟然因为两个殉情的年轻人握手言和了(根据正常的思维逻辑和他们一贯的行事作风难道不应该是继续厮杀吗?)。

而Gerald在音乐剧版本里为了给这个结局以支撑从开头到结尾给每个人物都加上了对于仇恨的不满和对自由美好的向往 ——这个在原著里我认为是并不存在或者至少是并不明显的。在这种前提铺设下,两个年轻人的悲剧让所有人一瞬间醍醐灌顶的醒悟了,于是才能实现放下仇恨归于和平的结局。 但这种依靠所有人良心未泯的希望,显然在现实中是很难实现的。

尤其值得一提的是剧中权力的象征—— 亲王殿下在开场曲Vérone 之后,对争斗的卡普莱和蒙太古说了一句" 只有和平才值得为之战斗。"

从前,我认为罗密欧与朱丽叶不是一个爱情故事;后来我发现,它甚至不是一个悲剧,而是一个寄托着作者那现实中无法实现的近乎天真的希望的喜剧故事,所谓中间有虐结局HE 。如果要再补充一句,或许从某个角度来说,罗密欧与朱丽叶不是个悲剧,现实才是。

最后,我还是要表白一下艺术创作者。我小时候曾经读过朱生豪先生的莎翁译本,而罗密欧与朱丽叶的故事虽然剧情并不复杂,但在语言上确实是堪称精美绝伦的,尤其是罗密欧与朱丽叶阳台互诉衷肠的那一段。莎翁原版我也曾经翻过,但由于英文水平有限确实在语言上能赏鉴的太少了。而音乐剧版本,在现场Le balcon (阳台)响起的时候,我真的很想大步爬上朱丽叶的阳台,站在无垠的星空下,对罗密欧说我爱你;神父主持婚礼那一段的Aimer,我真的推荐所有人都去听一次—— 听了你才知道爱是一种多么美好而富有力量的事物,以及音乐拥有怎样神奇的表达能力。

《梁山伯与茱丽叶》

歌手:

曹格,卓文萱

词:曹格

曲:曹格

男:我的心想唱首歌给你听

歌词是如此的甜蜜

可是我害羞我没有勇气

对你说一句我爱你

女:为什么你还是不言不语

难道你不懂我的心

不管你用什么方式表明

我会对你说我愿意

男:千言万语里

只有一句话能

表白我的心

女:千言万语里

只有一句话就

合:能够让我们相偎相依

男:我爱你你是我的茱丽叶

女:茱丽叶

男:我愿意变成你的梁山伯

合:幸福的每一天

浪漫的每一夜

女:把爱

男:永远

女:不放开

男:i

love

you

女:我爱你你是我的罗密欧

男:罗密欧

女:我愿意变成你的祝英台

合:幸福的每一天

浪漫的每一夜

美丽的爱情祝福着未来

女:为什么你还是不言不语

男:不言不语

女:难道是你不懂我的心

不管你用什么方式表明

我会对你说我愿意

男:千言万语里

只有一句话能

表白我的心

女:千言万语里

只有一句话就

合:能够让我们相偎相依

男:我爱你你是我的茱丽叶

女:茱丽叶

男:我愿意变成你的梁山伯

合:幸福的每一天

浪漫的每一夜

女:把爱

男:永远

女:不放开

男:i

love

you

女:我爱你你是我的罗密欧

男:罗密欧

女:我愿意变成你的祝英台

合:幸福的每一天

浪漫的每一夜

美丽的爱情祝福着未来

男:我爱你你是我的茱丽叶

女:茱丽叶

男:我愿意变成你的梁山伯

合:幸福的每一天

浪漫的每一夜

女:把爱

男:永远

女:不放开

男:I

Love

You

女:我爱你你是我罗密欧

男:罗密欧

女:我愿意变成你的祝英台

合:幸福的每一天

浪漫的每一夜

美丽的爱情祝福着未来

1、Juliet:Oh,Romeo,Romeo,where for art thou,Romeo?Deny thy father and refuse thy name,or if thou wilt not,but he sworn my love,and I'll no longer be a Capulet'Tis but thy name that is my enemy;

Thou art thyself, though not a MontagueWhat's in a name?That which we call a rose by any other name would smell as sweetSo Romeo would

Romeo,cast off thy name,and for that name,which is part of you,take all of meLook you but sweet and I am prrof against their enmity

朱丽叶:罗密欧啊,罗密欧,为什么你是罗密欧?否认你的父亲,抛弃你的姓名吧,也许你不愿意这样做,只要你宣誓做我的爱人,我愿意不再姓凯普莱特了。只有你的姓氏才是我的敌人,即使你不姓蒙太古,仍然是这样的你,这跟名字又有什么关系?

给玫瑰换个名字,它还是照样芳香,所以罗密欧也一样。罗密欧,抛弃你的名字吧,我愿将我的身心,补偿你这身外的空名。

2、Romeo:I take you at your wordCall me your love,and I'll be new baptized hence forthI never will be Romeo

罗密欧:我相信你说的话。给我你的爱,我将接受重新洗礼,我将不再是罗密欧。

3、Romeo:With love's light wings did I o'erperch these walls,For stony limits cannot hold love out,And what love can do, that dares love attemptTherefore thy kinsmen are no stop to meTo see you look severe more frightens me than 20 of their swords

罗密欧:因为有了爱的翅膀,我才能够翻过这些墙,因为这些石头无法把爱挡在门外,爱能做什么,爱情需要勇气尝试。因此,你的家人都无法阻挡我。看看,你看我的样子比他们二十柄剑还要让我害怕,只要我看到你温柔含有爱意的眼光,他们就无法伤害我的身体。

4、Juliet,why are you still so fair?Death that has sucked the honey of your breath has had no power as yet to spoil your beautyShall I believe he has a plan in this?That insubstantial death is amorous,keeping you perfect for his paramour?

For fear of that,I will stay with theeAnd never from this place of dim night depart againEyeslook you lastArmstake your last embraceAnd lipsthe doors of breath,be forever sealed with a righteous kiss

罗密欧:朱丽叶,为什么你仍然如此美丽?死神虽然榨干了你甜美的气息,却无法夺走你的美丽。我相信这是他的一个阴谋,死神也爱慕你,是不是带你去做他的情妇?

我害怕你那样,所以我要和你在一起,从这个宫殿昏暗的夜晚开始再也不会分开。最后一次看你,给你最后的拥抱,嘴唇,气息的大门,用义愤的吻永远封存。

5、Romeo: juliet, With this round of bringing a moon, it's silver cover these fruit tree's top, i promiss

罗密欧:朱丽叶, 凭着这一轮皎洁的月亮,它的银光涂染着这些果树的梢端,我发誓。

每周三周五更新两集

《罗密欧方程式》讲述了男主角杨瀚(许镇耀饰),高中时误会女主角唐觅(李欣燃饰)脚踩几条船,酷酷地拒绝了她的表白,实际上心里没有放下过她。

直到长大后的重逢,身为总裁兼偶像明星的他,再度被唐觅吸引。毕竟这个女孩一体双魂,时而呆萌,时而耍酷,仿佛人格分裂,想不引起总裁注意力都难,奶凶的杨瀚看起来凶,其实奶得很,当他放下傲娇和口是心非,追妻之路才从独木桥变成康庄大道。

《罗密欧方程式》舅甥cp

舅舅与外甥的组合在最近的偶像剧中如偶像剧《我的小确幸》中的温少、卿温让,《下一站是幸福》中的蔡敏敏、叶鹿鸣,《从结婚开始恋爱》里的鹿方宁、鹿亦尧,等。

而《罗密欧方程式》中自恋男星林浩英和暖男歌手梁景瑜这一对舅甥的性格一个是火一个是水,当两人相融竟也擦出了不一样的火花。两人每次出现都十分有喜剧效果,耍贱斗嘴,乐此不疲,让梁瑾瑜的生活增添了许多生气与活力。

欢迎分享,转载请注明来源:表白网

原文地址:https://h5.hunlipic.com/biaobai/4155263.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2024-04-19
下一篇2024-04-19

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存